Angol tanulás, Angol magánoktatás ONLINE ÉS OFFLINE! Angol Kulturális és Nyelvi Klub


BRIT JANUÁRI KISOKOS - újévi szokások, a hónap ismérvei és érdekességei, kulturális hagyományok és események

2026. február 09. - EnglishOnline

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

JANUÁRI FOGALOMTÁR A BRITEKHEZ 

 

Ebben a kisokosban megtalálod a legfontosabb fogalmakat (kulcsszavakat), amelyek a BRIT (angol+skót+walesi+északír) januárhoz kapcsolódnak, azoknak részletes magyarázatával.

Közel 40 érdekességet gyűjtöttem össze. Enjoy!

 

chatgpt_image_2026_jan_5_13_32_04.png

AULD LANG SYNE= egy Robert Burns által néphagyományból a 18. században lejegyzett skót népdal, amelyet hagyományosan szilveszter éjfél után énekelnek angol nyelvterületen (az Egyesült Királyságban, az Ír Köztársaságban, az USA-ban, Kanadában, Ausztráliában és Új-Zélandon), körben állva mellkas előtt keresztezett karral, egymás kezét fogva. A dal címe kb. annyit tesz: " a régi szép idők kedvéért", "a régi barátságokért", "elszállt az idő" - az egyik leggyakrabban énekelt dal a világon, a skót hagyomány részeként az UNESCO világörökség listán szerepel, fordítása nagyjából:

Auld Lang Syne – magyarul

(„A régi szép idők emlékére”)

Hát feledjük-e a régi barátot,
és sose jusson eszünkbe már?
Hát feledjük-e a régi barátot
a régi szép idők után?

Refrén:
A régi szép időkért, barátom,
a régi szép idők után,
igyunk egy pohárral együtt még
a régi szép idők után!

Együtt futottunk dombon, réten,
és szedtünk száz vadvirágot,
de azóta messze sodort minket
sok év és sok világ.

Refrén

Egy patakból ittunk hajdanán,
vidáman, kéz a kézben még,
ma széles tengerek választanak el,
s köztünk hullám zúg és ég.

Refrén

És itt a kezem, hű barátom,
fogd meg hát őszintén,
igyunk egy pohár jóakaratot
a régi szép időkért én s te!

Refrén

BANGING BREAD= (eredetileg ír) brit babona, mely szerint szilveszter éjfélkor (szikkadt) kenyeret kell a falhoz/ajtóhoz vágni vagy neki ütögetni, hogy ezzel a rituáléval elijesszék a rossz szellemeket, a balszerencsét és az éhséget, helyette jólétet és jószerencsét hozzanak az új évre

 

BIG BEN= London híres óratornya a brit parlament épületének, a Westminster-palotának része, a brit szilveszteri ünneplés prominens szereplője, főleg amint STRIKES MIDNIGHT (azaz éjfelet üt)

 

BLACK RABBITS= (fekete nyulak) brit babona, mely szerint az óév utolsó másodperceiben ismételgetni kell, hogy "black rabbits, black rabbits", hogy elűzzük a régi óévet és rossz szerencsét, valamint az újév első másodperceiben viszont azt kell ismételgetni, hogy "white rabbits, white rabbits" (fehér nyulak), hogy behívjuk az új évet és a jó szerencsét

 

BREAD= kenyér, lásd: FIRST FOOTING és BANGING BREAD

 

BURNS NIGHT= január 25-e, mondhatni a skót kultúra napja, a skótok legnagyobb tiszteletnek örvendő költőjének, a 18. században élt Robert Burns-nek az estéje, akinek a (lásd:) AULD LANG SYNE c. dalt is köszönhetik. Ilyenkor felolvasó és egyéb skót kulturális eseményeket szerveznek, illetve elfogyasztják a tradícionális Burns-vacsorát, ami egy töltött birkabelsőségből, skót táji répából, burgonyából alló egytálétel, melyet természetesen skót whisky-vel öblítenek le

 

CALENNIG= jelentése "újévi ajándék", "a hónap első napja", tradicionális walesi szerencsét hozó ajándék, amely egy 3 fagallyból álló lábakon álló alma, amelybe gyakran szegfűszegeket és örökzöldet, magyal leveleket és egyebeket szúrnak és ablak- vagy asztaldíszként használnak

 

CARNATION= szegfű, a hónap virága. Szimbolikája: szeretet, bűvölet, rajongás, csodálat, anyai szeretet, emlékezés, odaadás, elkötelezettség, kitüntetés

 

CHILLIEST MONTH OF THE YEAR IN BRITAIN= January (az év leghidegebb hava a január az Egyesült Királyságban)

 

COAL= szén, lásd: FIRST FOOTING

 

COLDEST DAY OF THE YEAR= January 13th (az év hírhedten leghidegebb napja január 13-a)

 

COLD SWIMMING= tradicionális és tömeges újévi mártózás a jéghideg tengerben (jelmezben vagy anélkül) szerte az Egyesült Királyság területén szimbolizálván a friss újrakezdést, lelki megtisztulást, illetve másnaposság kikúrálása céljából is előszeretettel űzik a hidegfejű de forróvérű (??) britek

 

DARK HAIRED MAN= sötét hajú férfi, lásd: FIRST FOOTING

 

chatgpt_image_2026_jan_12_20_34_25.png

EPIPHANY/TWELFTH DAY= január 6-a, Vízkereszt, a karácsonyi időszak vége, a napkeleti bölcsek, Jézus megkeresztelkedésének és a kánai menyegzőnek (Jézus első csodája) közös ünnepe

 

FAIR HAIRED PERSON/WOMAN= világos/szőke hajú nő, szerencsétlenséget hoz újévkor elsőként betérnie egy házba, mivel a viking megszállókkal azonosították ezt a megjelenést és mert a magas fekete hajú férfi pontos ellentéte, lásd: FIRST FOOTING

 

FIREWORKS= tűzijáték, a brit szilveszteri mulatságoknak is része, lásd: BIG BEN, NEW YEAR'S EVE

 

FIRST FOOTING= (az újév első látogatója, eredetileg kelta) most már brit babonás szokás, mely szerint az újév első látogatójának magas és sötét hajú férfinek kell lennie ahhoz, hogy szerencsét hozzon és egy kis kenyérrel, szénnel, pénzzel és zöld növénnyel kell érkeznie, hogy az új évben legyen mit enni, ne hűljön ki a ház, elkerüljék a szegénységet, illetve éljenek hosszú életet

 

GARNET= gránát, a január drágaköve, feltételezett hatása: védő, vértisztító, anyagcsere, szív, tüdő, máj, immunrendszer, tápanyag felvétel, depresszió, önbizalom, akaraterő, szexualitás

 

GEMSTONE= drágakő, lásd: GARNET

 

GREENERY= zöld növény, lásd: FIRST FOOTING

 

IN JANUARY 40 YEARS AGO= pont most januárban van 40 éve annak, hogy törvénybe iktatták a kötelező biztonsági öv használatát a járművekben 

 

LITTLE ICE AGE= becenevén "Kis Jégkorszak", mialatt Nagy-Britanniát történelme során a leghidegebb telek sújtották a 16-18. század között, ebben az időszakban a Temze folyó is hónapokra befagyott, állítólag még VIII. Henrik is szánkázott a városok között rajta. 1608 és 1814 között rendszeresen szervezték a lásd: RIVER THAMES FROST FAIRS-t 

 

MONEY= pénz, lásd: FIRST FOOTING

 

NEW YEAR RESOLUTIONS= újévi fogadalmak. A tipikus brit újévi fogadalmak az egészségre, pénzügyekre, kapcsolatokra, önfejlesztésre és a rossz szokások csökkentésére koncentrálódnak. Az elmúlt év top 10 fogadalma a következőképp alakult: 59% egészségesebben akart étkezni, 56% több pénzt ígért spórolni, 53% több tesmozgást irányzott előre, 44% több időt szándékozott tölteni a családdal illetve barátokkal, 34% jobban akart teljesíteni a munkában, 27% fogyni szeretett volna, 26% többet tervezett tenni a környezetért, 23% csökkenteni kívánta a munkával kapcsolatos stresszt, 19% kevesebb időt szándékozott közösségi médián tölteni és 18% ígérte, hogy kevesebb alkoholt fogyaszt.

 

NEW YEAR'S DAY= január elseje, az év első napja, sok szokás és babona kötődik hozzá, lásd: FIRST FOOTING, BLACK RABBITS, WHITE RABBITS, OPEN DOORS AND WINDOWS, FAIR HAIRED/WOMAN, DARK HAIRED MAN, NO CLEANING, BANGING BREAD, RIGHT FOOT FIRST, MONEY IN POCKET, PORK, NO CHICKEN/LOBSTER, COLD SWIMMING, AULD LANG SYNE, FIREWORKS, PAN OF DUST/ASHES, SUPERSTITIONS

 

NEW YEAR'S EVE= újév előestéje, azaz szilveszter napja, december 31. lásd. FIREWORKS, BIG BEN, SUPERSTITIONS, vö. NEW YEAR'S DAY!

 

NO CHICKEN/LOBSTER= babona: nem szabad az újévben se csirkehúst, se homárt enni, mert ezek elkaparják a szerencsét

 

NO CLEANING= babona: az újévben nem szabad takarítani, mert kitakarítjuk vele a szerencsénket

 

OPEN DOORS/WINDOWS= babona: szilveszter éjfélkor ki kell nyitni az ajtókat és az ablakokat, hogy kieresszük az óévet és az újév bejöhessen

 

PAN OF DUST/ASHES= egy lapát por vagy hamu, amit a lásd: FIRST FOOTING során az első látogató férfi visz ki a házból, hogy vele az óévet kitakarítsa onnan

 

PINCH PUNCH..= versike és csíny a hónap első napjára az iskolában: 'Pinch punch the first day of the month – no returns!'„Csípés, ütés a hónap első napján – vissza nem adható!”, válasz: ‘A punch and a kick for being so quick – no returns!.‘„Egy ütés és egy rúgás azért, mert olyan gyors voltál – vissza nem adható!”

 

PLOUGH MONDAY= a karácsonyi időszak (12 nap) utáni első januári hétfő (január 6-12. között), a mezőgazdasági munka, szántás úrjakezdésének ideje, vidám, tréfás, éneklő-táncos felvonulás a faluban, adománygyűjtéssel jó szerencse kívánással a bő termésért

 

PORK= sertéshús, szerencsét hoz a fogyasztása újévkor

 

RIGHT FOOT FIRST= "jobb lábat előre", mint sok más kultúrában, a babona szerint elsőnek a jobb lábbal lépni be valahová jó szerencse, az ellenkezője pedig rossz, lásd. FIRST FOOTING

 

RIVER THAMES FROST FAIRS= A Temze jegén tartott "fagyvásárok". A 16. század közepétől a Kis Jégkorszaknak becézett időszak alatt London híres folyója többször is befagyott és annak jegén tartották ezeket a hangulatos téli vásárokat 1608-tól sátrakkal, látványosságokkal, street food árusokkal, még jégtekézés is szerepelt a programban. Az utolsó alkalommal 1814-ben fagyott be a Temze, ekkor volt az utolsó "Fagy Vásár".

 

ST AGNES' EVE= Szent Ágnes (13 évesen mártír  halált halt 4. századi római szűz) ünnepének előestéjén (január 20-án) a hajadon lányok jóslásokkal/rituálékkal próbálták „megidézni” jövendő férjüket (az ősi hagyomány szerint a tiszta leány megpillanthatja jövendőbelijét álmában). A hagyományos rítus különböző részei: egész napos böjt, gabona földre szórása, tűpárnából a ruhaujjukra szurkált gombostűk a Mi atyánk imájával, némán sütött sütemény (dumb cake) készítése, elfogyasztása/párna alá rakása, a hálószobába vonulás lefekvés előtt szigorúan hátrafelé haladva. OLVASOK RÓLA ANGOLUL!

 

ST DISTAFF'S DAY= a karácsonyi időszak végét jelölő Fonó(rúd) Nap (január 7.), amikor a nők visszatértek a munkába (háztartásba), melynek szerves része volt a fonás: szakadatlan munka, ami nélkül se gazdaság, se öltözet nem volt. A nap nem fűződik valódi szenthez, valójában a "szent" egy tréfás kifejezés, amely az esemény fontosságát hivatott érzékeltetni. Maga szó annyira összenőtt a nők identitásával, hogy az angol nyelv több fonáshoz kapcsolódó, nőkre utaló kifejezéseket őriz: spinster (eredeti jelentés: fonó nő, később: vénlány), distaff side (eredeti jelentés: fonórúd oldal/ág, gyakorlati jelentés: anyai ág, nőági vonal) stb.

SUPERSTITIONS= babonák, lásd: FIRST FOOTING, BLACK RABBITS, WHITE RABBITS, OPEN DOORS AND WINDOWS, FAIR HAIRED/WOMAN, DARK HAIRED MAN, NO CLEANING, BANGING BREAD, RIGHT FOOT FIRST, MONEY IN POCKET, PORK, NO CHICKEN/LOBSTER, PAN OF DUST/ASHES

 

THAMES= Temze, London híres folyója, lásd: RIVER THAMES FROST FAIRS

 

TWELFTH NIGHT= vízkereszt előestéje, január 5-e, a napkeleti bölcsek megérkezése Betlehembe, a karácsonyi időszak utolsó napja, ha másnap a karácsonyi dekor nincs leszedve: balszerencse. A középkori néphagyományban a legnagyobb engedélyezett rendbontás napja: lakoma-ivászat és féktelen bulizás, maszkos mulatság, "fordított"/bolond nap, amikor szinte mindent szabad, központi figurája  a Lord of Misrule (a Káosz Ura)

 

UNLUCKIEST DAY= hagyomány szerint január 2.

 

WASSAILINGrégi karácsonyi/újévi szokás Angliából. Italozás és jókívánságok kíséretében énekeltek az emberek: az ajtón kopogtak vagy bekopogtakbort vagy almabort kínáltak, jó szerencsét, termékenységet és egészséget kívántak a háznak, gazdaságnak vagy almafának. Bizonyos helyeken még a fák gyökereihez is bort locsoltak a bő termés érdekében. Ma a wassailing leginkább karácsonyi éneklést, jókívánságok küldését és közösségi ünneplést jelenti.

 

WHITE RABBITS= lásd: BLACK RABBITS

 

Hogy tetszett a fogalomtár? Sikerült párosítanod a fogalmakat a kép részleteivel? Ne felejtsd el megfejteni a montázs elemeit!

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

ANGOL NYELVVIZSGA SZÓKINCS - teszteld magad nyelvvizsga témakörökből KÖZÉPFOKON (B2) - HOME EDUCATION - OTTHONI ISKOLÁZTATÁS

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

homeeducation.png

Gyakorlásképp fejtsd meg

ezt a 20 kérdéses keresztrejtvényt

HOME EDUCATION témakörben! Have fun!

crossword-jqdh9pebdy.png

Ha megoldottad, itt tudod ellenőrizni magad:

KEY

crossword-rfqmuvof2c.png

Hogy tetszett a CROSSWORD?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

Melinda

english-online_hu.jpg

ANGOL NYELVVIZSGA SZÓKINCS - teszteld magad nyelvvizsga témakörökből KÖZÉPFOKON (B2) - RECYCLING - Part 1 - ÚJRAHASZNOSÍTÁS

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

recycling1.png

Gyakorlásképp fejtsd meg

ezt a 20 kérdéses keresztrejtvényt

RECYCLING témakörben! Have fun!

crossword-b1mmtaqesg.png

Ha megoldottad, itt tudod ellenőrizni magad:

KEY

crossword-0q5562z14n.png

Hogy tetszett a CROSSWORD?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

Melinda

english-online_hu.jpg

ANGOL NYELVVIZSGA SZÓKINCS - teszteld magad nyelvvizsga témakörökből KÖZÉPFOKON (B2) - HOSPITAL - Part 2 - KÓRHÁZ

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

hospital2.png

Gyakorlásképp fejtsd meg

ezt a 20 kérdéses keresztrejtvényt

HOSPITAL témakörben! Have fun!

A KÉPRE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD A REJTVÉNYT ONLINE! AZONNALI VISSZAJELZÉST KAPSZ!

hospitalcrossword2.png

Hogy tetszett a CROSSWORD?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

ANGOL NYELVVIZSGA SZÓKINCS - teszteld magad nyelvvizsga témakörökből KÖZÉPFOKON (B2) - MOVIES - filmek

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

moviepix.png

Gyakorlásképp fejtsd meg

ezt a 20 kérdéses keresztrejtvényt

MOZI, FILMEK témakörben! Have fun!

A LENTI KÉPRE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD A REJTVÉNYT ONLINE! AZONNALI VISSZAJELZÉST KAPSZ!

moviespuzzle_2.png

Hogy tetszett a CROSSWORD?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

All you need to know about YOKO ONO - in a nutshell - ANGOL SZÖVEGÉRTÉS feladat

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

Bizonyára a legismertebb japán nő, a legendás Beatles együttes lázadó John Lennon-jának második felesége volt (ma már Víg Özvegye) őkelme. John első fia, Julian Lennon csak Her Highness-ként (Őfelsége) emlegeti. Ha bővebben szeretnéd megtudni, hogy tett szert YOKO ONO erre a 'címre' oldd meg a következő angol szövegértés feladatot! A képen olvasható 12 szó maradt ki a szövegből, helyezd őket vissza a megfelelő helyre! Hajrá!

avant-garde.jpg

A FELADATOT A FENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE !!

Yoko Ono was born the daughter of a banker and a classical pianist in Japan, and on her father's side she has a long line of __________(1) warriors in her blood. The family was very well-off for her youngest years but then came World War II and the fire bombings of Tokyo. Twelve-year-old Yoko ran to safety and took shelter in a bunker underneath the streets of Tokyo. After the smoke had faded away, Japan's economy faded as well and the Ono family was no exception. The family escaped to a mountain town, all their belongings in a wheelbarrow and they had to beg for food on the streets. Yoko's mother even traded an old sewing machine for a bag of rice so that they wouldn't __________(2). Yoko says this is what helped her to understand what it's like to be an outsider and how she developed her aggressive attitude towards the things she wants. Eleven years later, Yoko now 22, married a composer called Toshi, but after a messy divorce she ended up suffering from clinical __________(3) which was so severe that she was placed in a mental institution. Yoko married again to an American jazz musician named Anthony Cox who was instrumental in her release from the asylum. They had a daughter named Kyoko but the marriage quickly fell apart and Anthony changed Kyoko's name to Ruth and ran away with her while they were having a __________(4) battle over her. Eventually, Anthony won custody of Kyoko stating that Yoko was an unfit parent due to drug use. Yoko wouldn't see her daughter for 27 years. Later on Yoko hosted an art exhibit and lo and behold John Lennon showed up. Initially he wasn't very impressed with the art, but then he saw a ladder in the middle of the room and climbed to the top of it and saw just a simple word 'YES' written on the ceiling. He said it resonated with him because all art at that time that he had seen was 'anti this' and 'anti that' and this was a refreshing positive take on art. John and Yoko's friendship grew slowly. Cynthia, his wife at the time, asked him: "Who is this woman calling our house phone?" to which he replied "Oh, she's just calling to obtain money for her __________(5) bullshit". But Yoko was on John's mind. Yoko roughly translated means __________(6) and while John was writing his song Julia he even referred to her in it saying "Ocean child calls me". While Cynthia was away on vacation, John invited Yoko over to his house to do some recording. They recorded all night and as John put it, they made love at dawn. When Cynthia arrived back from holiday, she saw Yoko Ono sitting at her table wearing only Cynthia's white robe, drinking tea with her husband, to which John only said "Oh, hey!". They divorced shortly after that. John and Yoko married and the news dragged her through the mud. There wasn't anything like it. They called her names like __________(7), a 'succubus', a 'gold digger'. Yoko and John's relationship began to shrink under the pressure of his looming deportation from the US and her inability to track down her daughter Kyoko. John travelled back and forth to New York and LA with his assistant and friend May Pang. While in California, he decided that he wanted to buy a house with May Pang and stopped picking up Yoko Ono's calls to him. Yoko eventually tracked John down and convinced him to come back to her stating that she had found a cure for her smoking __________(8). John returned to New York with Yoko and May Pang called "What the hell is going on, where are you?" and Yoko responded to her on the phone: "John is unavailable. He is too exhausted from his __________(9) sessions." Two days later May ran into John serendipitously at a dentist's office. She said he looked stupefied and confused to an extent that May Pang thought John Lennon had been brainwashed. John told her there that his separation from Yoko was now over but Yoko would allow her to see John as a mistress. People started to notice that Yoko was now sitting in on every Beatles recording giving her true sense to the boys who had been performing together for a decade at that point. And now a strange lady was telling them: "Oh, you need more yah, yah, yah or primal __________(10) in your songs". Tensions were so high at the time, they were being screwed out of their own money, Paul's in-laws were getting involved in managing the Beatles and they were working separately on so many songs that they were almost already solo artists. It's difficult to claim Yoko was to __________(11) for the break-up of the Beatles, but some events should be treated as facts. Certain things are just evident, like her treatment of Julian. Not only did she have Julian buy Lennon's letters back at auction like a nobody, but John's will left nothing to Cynthia and Julian. Yoko, instead of doing the right thing and acknowledging that Julian deserved to be part of his father's legacy, monetarily and otherwise, she fought him in court for years until she gradually settled. She even referred to Julian as the 'mistake child' and her son Sean as the 'planned one'. Furthermore, when Paul McCartney asked Yoko, who now controlled 90% of the publishing rights, if she could change the Lennon-McCartney credit on the music to McCartney-Lennon only for the songs he was the sole writer of, she rudely turned him down saying "Stop trying to rewrite history!" After Lennon had tragically passed away, Yoko decided it would be a great idea to take the __________(12) glasses of a recently murdered husband and put it on display as the cover for her first album. 

Hogy tetszett a szövegértés feladat?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

BRIT KORONÁZÁSI ÉKSZEREK - 20+1 KORONÁZÁSI ANGOL kifejezés, bónusz szövegértés feladatok - the UK

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

"Egy koronázást láttam életemben és a következő már az enyém volt, ami meglehetősen rendkívüli " mondja II. Erzsébet brit királynő, aki saját szavaival osztja meg a publikummal élete egyik legemlékezetesebb napjának féltve őrzött emlékeit , a BBC1 jóvoltából.

coronation.jpg

(Photo by BBC)

Az alábbi 20+1 kifejezés közül 20 megfelelő helyre vár a koronázási ékszerekről szóló brit újságcikkben. Illeszd őket vissza a szöveglyukakba! Have fun!

KORONÁZÁSI KIFEJEZÉSEK

accession= trónra lépés

anniversary= évforduló

Archbishop= érsek

beaming= ragyogva

ceremony= ünnepség

Coronation= koronázás

crown= korona

crowned= megkoronázta

diamonds= gyémántok

gold= arany

Her Majesty= Őfelsége (királynőre)

investiture= beiktatás

Jewels= ékszerek

King= király

kingdom= királyság

monarch= uralkodó

precious stones= drágakövek

Queen= Királynő

royal= királyi

sapphires= zafírok

treasures= kincsek

A FELADATOT A FENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE !!

THE CORONATION on BBC1

__________(1) with delight, the __________(2) is reunited with the magnificent, bejewelled __________(3) she wore for her __________(4), as she is interviewed in a new BBC documentary marking the 65th __________(5) of her __________(6).

It is the first time the __________(7) has come face to face with the St Edward's Crown since the __________(8) of Canterbury placed it on her head on 2 June 1953, and formally __________(9) her Queen.

"I've seen one Coronation and been the recipient in the other, which is pretty remarkable," says Her Majesty, recalling her own __________(10) and that of her father George VI in 1937.

The hour-long documentary explores the history and role of the Crown __________(11) a priceless collection comprising 140 items and 23,000 __________(12).

The film is one of the rare occasions when __________(13) has agreed to appear in a documentary. She previously worked with the BBC in 1992 when she provided a voicover for a documentary Elisabeth R, which marked the 40th anniversary of her __________(14).

CENTURIES OF HISTORY

The St Edward's Crown was made for the Coronation of Charles II in 1661, replacing the medieval crown that had been melted down in 1649 by the Parliamentarians and which was thought to date back to __________(15) saint Edward the Confessor, the Anglo-Saxon __________(15)  whose death in 1066 led eventually to the Norman Conquest.

It comprises a solid __________(17) frame set with precious stones including __________(18) rubies, white and yellow topazes, amethysts and aquamarines and is topped with a velvet cap with an ermine band.

Stored in the Tower of London, it is only worn at Coronations. For the State Opening of Parliament, the Queen wears the much lighter Imperial State Crown, set with one of the world's largest __________(19), the Cullinan II.

The documentary also features memories from others present at the Coronation, including a maid who almost fainted and a choirboy who was left to sing solo when his fellow choristers lost their voices.

It is part of a series of programmes about the __________(20) of the Royal Collection, the art collection of the royal family. The BBC's director of content, Charlotte Moore, said: "In her own words, the Queen will bring to life the enduring symbolic importance of the Coronation ceremonies for modern audiences to enjoy."

(Adapted from the British Press)

Érdekelnek az angolos videók?

 IRATKOZZ FEL az ANGOL VLOGyoutube_even_smaller.pngnyelvoktató csatornámra!

cullinan.jpeg

BÓNUSZ haladó szövegértés feladat!!

A FELADATOT A FENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE !!

1. When did the Queen last see her Coronation Crown?

a) She sees it every year on her anniversary.

b) She last saw it in 1965.

c) She hasn't seen it since her Coronation.

2. How often does the Queen appear in documentaries?

a) Very often.

b) Hardly ever.

c) Only on formal occasions.

3. The Crown collection consists of 140 __________.

a) jewels

b) precious stones

c) crowns & tiaras

4. The Queen has __________ worked with the BBC.

a) never

b) already

c) recently

5. The crown she wore at her Coronation was specially made for __________.

a) her

b) St Edward

c) Charles II

d) George VI

6. For parliamentary opening ceremonies the Queen wears __________.

a) the crown she wore at her Coronation

b) another crown

c) no crown, huge diamonds only

7. In the documentary the Queen is going to tell the viewers about __________.

a) the history of the Royal Collection

b) the stories of the Crown Jewels & personal memories of the Coronation

c) presents she received for her Coronation

8. The programme is __________.

a) a movie

b) a docuseries

c) a documentary film

 

Hogy tetszett a koronázási szókincs?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Másik nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

Mel

english-online_hu.jpg

ANGOL alapszókincs KOCSIKhoz - BASIC ENGLISH for CARS and DRIVING - Part 1

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

Hány autóval kapcsolatos szót tudsz angolul?

Teszteld magad az alapoktól!

Párosítsd az angol szókincs elemeket magyar megfelelőikkel!

basic_english.png

A FELADATOT A FENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE !!

1. ACCELERATOR

a) ablaktörlő 

2. AIRBAG

b) autógumi

3. BONNET

c) biztonsági öv

4. BOOT

d) csomagtartó

5. BRAKE

e) fék

6. BUMPER

f) fényszóró

7. CLUTCH

g) gázpedál

8. DASHBOARD

h) index

9. GEAR STICK

i) kézifék

10. HANDBREAK

j) kormánykerék

11. HEADLIGHTS

k) kuplung

12. INDICATOR

l) külső visszapillantó

13. NUMBER PLATE

m) légzsák

14. SEATBELT

n) lökhárító

15. SPEEDOMETER

o) motorháztető

16. STEERING WHEEL

p) műszerfal

17. TYRE

r) rendszámtábla

18. WINDSCREEN

s) sebességmérő

19. WINDSCREEN WIPERS 

t) sebváltó kar

20. WING MIRROR

u) szélvédő

Hogy tetszett a SZÓKINCS feladat?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

R.I.P. - Halottak napja - ANGOL SZÓKINCS a halál témaköréhez - KÖZÉPFOK

Angol tanulás online és offline: English-Online.hu

sunset_over_graveyard.jpeg

Halottak napja alkalmából összeállítottam Nektek a legfontosabb témába vágó angol kifejezéseket. Egy középfokú nyelvvizsgára készülve már jobb, ha egynyelvű szótárak segítségét veszitek igénybe, ha új idegen szót kell megismernetek. Ezért a párosítós feladat ezúttal idegennyelvű definíciókat tartalmaz. Próbáljátok megtalálni a következő szókincs elemeket: elhuny, elhunyt, eltemet, feltámad, földi maradványok, gyászol, gyertyát gyújt, halál, halott, halottak napja, halotti tor, hamvak, holttest, kereszt, koporsó, koszorú, lélek, meghal, menny, nyugodj békében, pokol, ravatal, sírásó, sírbolt, sírhely, temetés, temető, túlvilág, urna, végakarat.

A FELADATOT A FENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE !!

 afterlife_

1. a formal ceremony at which a dead person is buried

 ashes_

2. a ring of flowers , leaves etc. as a mark of honour or respect

 bury_

3. cease to live/be

 catafalque_

4. a place for burying a corpse especially beneath the ground

 cemetery_

5. no longer having life

 coffin_

6. grave, vault, or chamber in which a dead body is buried

 corpse_

7. the powder that is left after a corpse is cremated

 cross_

8. gathering and meal following a burial service

 Day of the Dead _

9. put a corpse in a grave, in the earth or at sea

 dead_

10. a vase used for preserving the ashes of a cremated person

 death_

 11. an upright post with a beam across, used by the ancient Romans for crucifixion

 deceased_

12. rest in peace

 die_

13. a burial ground not in the churchyard

 funeral_

14. a wooden framework supporting the coffin of a person during a funeral

 grave_

15. someone who has died recently

 gravedigger_

16. the ending of life

 heaven_

17. life after death

 hell_

18. feel or express grief over a death or something that is past

 last will_

19. a corpse (or parts of it)

 light a candle_

20. a box in which a corpse is buried or cremated

 mourn_

21. return to life

 pass away_

22. the dwelling place of the devil, demons and of the damned, suffering punishment

 post-funeral reception _

23. a dwelling place of God, his angels and the souls of those who have received salvation

 R.I.P._

24. ignite a wax stick to give light

 remains_

25. something in humans considered by some to be immortal and the centre of spiritual being

 rise from the dead_

26. an annual celebration to honor the spirits of the dead

 soul_

27. the formal expression for "die"

 tomb_

28. a dead human body

 urn_

29. a person who digs holes in the ground where corpses can be buried

 wreath_

30. a written statement of a person's wishes concerning the disposal of their property after death

 

Hogy tetszett a SZÓKINCSTÁR?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu 

AIRPORT ENGLISH - reptéri angol kifejezéspárok - AIR TRAVEL ANGOL

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

air_travel.jpg

Légi utazáskor gyakran szembesülünk alternatív reptéri kifejezésekkel. Megesik, hogy az egyiket ismered, de a másikat hallod használni, amit esetleg nem értesz meg. Hogy elkerüld a pánikot, gyakorolj ezzel a MATCHING feladattal! Találd meg a bal oldali oszlopban felsorolt 22 db AIR TRAVEL kifejezés rokon értelmű, sokszor szinonim kifejezésként használt párjait a jobb oldali oszlopban (a-v)!

A FELADATOT A FENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE !!

REPTÉRI KIFEJEZÉS

ROKONÉRTELMŰ PÁRJA

1. ABOARD (adv) a) __ baggage
2. AIRCRAFT (n) b) __ handbag, small suitcase
3. ALLOWED (adj) c) __ products, objects
4. ARRIVE (v) d) __ life jacket
5. BAGGAGE RECLAIM (n) e) __ journey
6. BOARDING CARD (n) f) __ train station
7. CABIN CREW (n) g) __ on board
8. CHANGE (n) h) __board
9. COMPARTMENT (n) i) __ get to/land in
10. DELAYED (adj) j) __ coins
11. DEPART (v) k) __ forbidden, illegal
12. FASTEN (v) l) __ conveyor belt
13. FLIGHT (n) m) __ locker
14. GET ON (v) n) __ permitted
15. HAND LUGGAGE (n) o) __ late
16. INFLATE (v) p) __ boarding pass
17. ITEMS (n) q) __ flight attendant(s)
18. LIFE VEST (n) r) __ tourist
19. LUGGAGE (n) s) __plane
20. PROHIBITED (adj) t) __ blow up
21. RAILWAY STATION (n) u) __ put on
22. VISITOR (n) v) __ leave

 

Érdekelnek az angolos videók?

 IRATKOZZ FEL az ANGOL VLOGyoutube_even_smaller.pngnyelvoktató csatornámra!

Hogy tetszett a SZÓKINCSTÁR?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Érdekel a megoldás vagy

magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

english-online_hu.jpg

süti beállítások módosítása