1. Jingodo has lived in New York since she was born.
2. She loves being able to see famous film studios wherever you go.
3. N.Y.C. is full of secret alleyways like Cortlandt Alley.
4. Well-known features of N.Y. alleys are rusty Fire Department buildings, human waste on the ground and graffiti on the walls.
5. Crocodile Dundee, Men in Black and other American cop shows were filmed in New York alleys similar to Cortlandt Alley.
6. Today there are very few alleys in N.Y.C. and they’re relatively safe.
7. The main attraction in Flushing Meadows - Corona Park, Queens is the Unisphere, which appeared in the most exciting scene of Men in Black.
8. The Space Age creation was constructed for the New York World’s Fair in 1964.
9. The Empire State Building is located in Manhattan and was completed 1941.
10. At the time of its construction it was the tallest building in the world.
11. The movie King Kong starred the huge skyscraper in the same year it was opened.
12. Visitors who saw some movies set in New York usually feel they have been there before.
GUITAR MAN |
GITÁROS |
Well, I quit my job down at the car wash |
Hát, otthagytam a melót lenn az autómosóban |
I left my mama a goodbye note |
És hagytam egy búcsúüzenetet anyámnak |
By sundown I'd left Kingston |
Napnyugtára elhagytam Kingstont |
With my guitar under my coat |
Egy gitárral a kabátom alatt |
I hitchhiked all the way down to Memphis |
Egész Memphisig stoppoltam |
Got a room at the YMCA |
Kaptam egy szobát a YMCA-nél |
And for the next three weeks , |
És az elkövetkező 3 hétben |
I went huntin' them nights |
belevetettem magam az éjszakába |
Just lookin' for a place to play |
Csak, hogy találjak egy klubot, ahol játszhatnék |
Well, I thought my pickin' |
Gondoltam, ujjong majd az a bár |
would set 'em on fire |
amelyre esik a választás |
But nobody wanted to hire a guitar man |
De senki sem akart felvenni gitárost |
Well, I nearly 'bout starved to death down in Memphis |
Én már majdnem éhenhaltam ott Memphisben |
I run outta money and luck |
Kifogytam a pénzből és a szerencséből is |
So, I bought me a ride down to Macon, Georgia |
Szóval leutaztam a Georgia állambeli Maconba |
On a overloaded poultry truck |
Egy dugig tömött baromfi teherkocsin |
I thumbed on down to Panama City |
Panama City-ig stoppolás |
Started pickin' out some o' them all night bars |
Nekiláttam éjszakai bárokat keresni |
Hopin' I could make myself a dollar |
Remélve, hogy keresek egy árva dollárt |
Makin' music on my guitar |
A gitározásommal |
I got the same old story at them all night piers |
Végigcsináltam újra az egész sztorit elölről a mólóknál |
"There ain't no room around here for a guitar man" |
"Nincs itt hely gitárosnak" |
"We don't need a guitar man, son" |
"Nem kell ide gitáros, fiam” |
So, I slept in the hobo jungles |
Így vándormunkás dzsungelekben aludtam |
I roamed a thousand miles of track |
Ezer mérföldet kószáltam |
Till I found myself in Mobile Alabama |
Míg végül Mobile Alabama-ban találtam magam |
At a club they call Big Jack's |
Egy Big Jack nevű klubban |
A little four-piece band was jammin' |
Egy kis négytagú banda jammelt |
So, I took my guitar and I sat in |
Így vettem a gitárom és beültem |
I showed 'em what a band would sound like |
Megmutattam, hogy szólna a banda |
With a swingin' little guitar man - |
Egy kis táncoslábú gitárossal - |
"Show 'em, son" |
"Mutasd meg nekik, fiú" |
If you ever take a trip down to the ocean |
Ha netán egy óceánjáró túrát tennél |
Find yourself down around Mobile |
És letévednél a Mobile környékére |
Make it on out to a club called Jack's |
Ki ne hagyd a Jack nevű helyet |
If you got a little time to kill |
Ha van elütni való időd |
Just follow that crowd of people |
Csak kövesd a tömeget |
You'll wind up out on his dance floor |
És feltöltődhetsz majd a táncparketten |
Diggin' the finest little five-piece group |
Miközben a legjobb öttagúnak csápolsz |
Up and down the Gulf of Mexico |
A Mexikói Öbölön innen és túl |
Guess who's leadin' that five-piece band? |
Kitalálod ki a frontembere ötösfogatnak? |
Wouldn't ya know |
Na, vajon ki? |
It's that swingin' little guitar man |
A kis táncoslábú gitáros |
Yeah, yeah |
Én, ÉN |
music and lyrics ©Jerry Reed | magyar szöveg ©Zsuzsa Melinda |
1. bevándorlók |
a) savior |
2. böjt |
b) lent |
3. cukorka |
c) resurrection |
4. csirke |
d) secular holiday |
5. feltámadás |
e) bunny |
6. gólya |
f) candy |
7. kakas |
g) pagan |
8. kakukk |
h) fertility |
9. megváltó |
i) hare |
10. nyúl |
j) immigrants |
11. nyuszi |
k) cuckoo |
12. pogány |
l) fox |
13. róka |
m) chick |
14. szokás |
n) rooster |
15. termékenység |
o) stork |
16. világi ünnep |
p) custom |
Hogy tetszett a kvíz? Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D
Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.
Másik kvíz posztot ITT találsz!
Teljesen más jellegű feladatot pedig ITT!
Cheers,