"Mental health is a state of mental well-being that enables people to cope with the stresses of life, realize their abilities, learn well and work well, and contribute to their community. It is an integral component of health and well-being that underpins our individual and collective abilities to make decisions, build relationships and shape the world we live in. Mental health is a basic human right. And it is crucial to personal, community and socio-economic development." (WHO)
A mai nap tudatosságának jegyében nézd meg a következő rövid videót és egészítsd ki a 8 tippet, melyek segítenek, hogy megőrizd, vagy javítsd a MENTAL HEALTH-edet :)
8 Tips to Maintain your MENTAL HEALTH
1. adopting an __________ __________ = egyenes testtartás felvétele
2. practise __________ __________ = gyakorold a pozitív gondolkodást
3. walk __________ __________ = sétálj a természetben
4. __________ someone = ölelj meg valakit
5. __________ time with your __________ friend = tölts időt bundás barátoddal
6. __________ = testmozgás
7. get __________ __________ = aludj eleget
8. keep a __________ __________ = vezess hála naplót
Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!
Hallottál már valaha az amerikai amishokról? Nézd meg ezt a rendkívül érdekes ismeretterjesztő dokumentumfilmet angolul és állapítsd meg tudásodnak megfelelő szinten, hogy az alábbi állítások igazak avagy hamisak. Az első 10+1 állítást ALAPFOKÚ angoltudásúaknak ajánlom, a második 10+1-et pedig KÖZÉPFOK vagy a felett dolgoztatja meg az agytekervényeiteket. Happy Monday!!
A megoldásokat INSTAn fogod megtalálni, amint aktívvá válik a link, ITT!
Watch the documentary about the Amish and mark the following sentences TRUE or FALSE at TWO levels according to your command of English. If you are at level B1 (Pre-Intermediate), do the first 10+1, if you are around Upper-Intermediate or higher, do the last 10+1. Ready, steady, go!
You'll find the key on IG as soon as the link becomes active, CLICK HERE!
FELADATOK ALAPFOKON
(Pre-Inter/B1)
1. The day at the school starts with singing to God.
2. They use different course books from normal schools.
3. Students can’t become doctors.
4. Members of this Christian community have to live without electricity.
5. The girl who decided to leave feels afraid.
6. The Amish originally came from Europe.
7. The farmer uses a tractor when his horses are tired.
8. Women have to wear very simple clothes and makeup.
9. Unmarried girls can work in a factory because they do not have children.
10. Everybody reads the same newspaper of family letters.
+1. Most of the young Amish never leave their community.
FELADATOK KÖZÉPFOKON
(Upper-Inter/B2)
1. Amish schools are not coeducational.
2. Students finish formal education at the age of 14.
3. The first Amish communities appeared in America about 200 years ago.
4. Their isolation from normal society result in genetic disorders.
5. 50% of the population of Ohio is Amish.
6. People in Holmes County cannot have their photos taken, use shoes or get married.
7. As the Amish population is expanding, there are more and more farmers.
8. Some Amish men could instanly become very rich if they gave up their job.
9. Business people of the community are allowed to use smartphones and computers when needed.
10. Young Amish people that look to marry an outsider risk losing their whole family.
+1. The number of the Amish is decreasing because most of their young can’t resist the temptations of modernity.
Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!
Örök inspiráció: Mr. Bean, akit nem gyakran hallunk beszélni, de ha Ő egyszer kinyitja a száját, akkor már szakértőként szólal meg. Hallgassuk meg, műértőként mit mond a következő, roppant értékes festményről egy rangos eseményen és közben töltsük ki beszéde hiányzó elemeit. Have fun! :)
"Dr. Bean, great English arts scholar is here to speak for a few minutes (not too long, Doctor!) on the subject of our new purchase. Ladies and Gentlemen, Dr. Bean of the National Gallery London."
(APPLAUSE)
Mr. Bean:
"Mmmm. Ah, ah. Well. Hello, I'm Dr. Bean. __________(1). And and my job is to sit and look at paintings. So, er...what have I __________(2) that I can say about this painting? Uhm. Well...well, firstly, it's quite big, which is excellent. Because if it __________(3) really small, you know, microscopic, then __________(4) anybody would be able to see it. Which would be a tremendous __________(5). Uhm...Secondly, and I'm getting quite near the end now of this... analysis... of this painting...secondly, why was it __________(6) this man here spending fifty million of your American dollars on this portrait? And the answer is, er.. well...this picture is worth __________(7) a lot of money because... it's a ... picture ... of Whistler's ... mother. And as I've learnt by staying with my best friend David Langley and his family, families are very important. And even __________(8) Mr. Whistler was perfectly __________(9) that his mother was a hideous old bat who looked like she'd had a cactus lodged up her __________(10), he stuck with her, and even took the time to paint this amazing picture of her. It's not just a painting. It's a picture of a mad old __________(11) who he thought the world of. And that's __________(12)... Well, that's what I think."
Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!
Vegyük sorra, mit hallhatunk nap mint nap a BKK piros metrójának hangszóróiból az Örs vezér terétől a Déli pályaudvarig -
MAGYARUL ÉS ANGOLUL!
Pontosan annyit olvashattok itt, amennyi a metrón elhangzik, se többet, se kevesebbet!
"Üdvözöljük Utasainkat! Ez az M2-es metró a Déli pályaudvar felé. A PILLANGÓ UTCA következik. Az ajtók a jobb oldalon nyílnak.
Welcome on board. This is METRO LINE M2 in the direction of DÉLI PÁLYAUDVAR.
PILLANGÓ UTCA.
A PUSKÁS FERENC STADION következik. Az ajtók a bal oldalon nyílnak. Átszállhatnak a helyközi és a távolsági autóbuszokra.
The next station is PUSKÁS FERENC STADION. Change here for regional and long-distance buses.
PUSKÁS FERENC STADION.
A KELETI PÁLYAUDVAR következik. Átszállhatnak az M4-es metróra.
The next station is KELETI PÁLYAUDVAR. Change here for METRO LINE M4 and railways.
KELETI PÁLYAUDVAR.
Ez az M2-es metró a DÉLI PÁLYAUDVAR felé.
This is METRO LINE M2 in the direction of DÉLI PÁLYAUDVAR.
A BLAHA LUJZA TÉR következik.
BLAHA LUJZA TÉR.
Az ASTORIA következik.
ASTORIA.
A DEÁK FERENC TÉR következik. Átszállhatnak az M1-es és az M3-as metróra.
The next station is DEÁK FERENC TÉR. Change here for METRO LINES M1 and M3.
DEÁK FERENC TÉR.
Ez az M2-es metró a DÉLI PÁLYAUDVAR felé.
This is METRO LINE M2 in the direction of DÉLI PÁLYAUDVAR.
A KOSSUTH LAJOS TÉR következik.
KOSSUTH LAJOS TÉR.
A BATTHYÁNY TÉR következik. Átszállhatnak a H5-ös HÉV-re.
The next station is BATTHYÁNY TÉR. Change here for SUBURBAN RAILWAY LINE H5.
BATTHYÁNY TÉR.
Ez az M2-es metró a DÉLI PÁLYAUDVAR felé.
This is METRO LINE M2 in the direction of DÉLI PÁLYAUDVAR.
A SZÉLL KÁLMÁN TÉR következik.
SZÉLL KÁLMÁN TÉR.
A DÉLI PÁLYAUDVAR, végállomás következik.
The next station is DÉLI PÁLYAUDVAR, where this train terminates. Change here for railways.
DÉLI PÁLYAUDVAR, végállomás. Kérjük kedves Utasainkat, hogy szíveskedjenek elhagyni a vonatot és erre figyelmeztessék utastársaikat is. Viszontlátásra!
DÉLI PÁLYAUDVAR. This train terminates here. Please leave the train upon arrival. Goodbye!"
(Extra "kuriózumként" a biztonsági sávon sétálva próbáltam "kiprovokálni" egy figyelmeztető sablonszöveget is, de sajna a gumiplatform nem érzékelte, hogy rajta vagyok, így ezt a részt kénytelen voltam emlékezetből lefirkantani:)
"Kérem, hagyja el a biztonsági sávot!
Please stand back from the platform edge. Thank you!"
SANTA: I'm dreaming __(1) a white Christmas Just like the ____(2) I ____(3) to know Where those ________(4) glisten And children ______(5) To hear ______(6) _____(7) in the snow…
SNOW!
And I-I-I am dreaming __(1) a white Christmas With _____(8) Christmas ____(9) I write ___(10) your days
___(10) your days
___(10) your days be _____(11) and bright And ___(10) all your Christmases be white! REINDEER RUDOLF: Ah I-I-I-I'm dreaming __(1) a whiiiite Christmaaaas Just like the ____(2) I ____(3) to knooooow where the ________(4) glisten And ahhh children ______(5)
To hear ______(6) _____(7) in the snoooooow
and I-I-I I’m dreaming __(1) a white Christmaaaaas With _____(8) Christmas ____(9) I wriiiiite
___(10) your days
___(10) your days
___(10) your days be _____(11) and briiiiiight
OOOh-ooh-OOOh-ooh-OOOh
And ___(10) all your Christmaseeeees be whi-i-i-ite!
Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!
Próbálkoztál már azzal, hogy a Disney-rajzfilmeket eredeti nyelven nézd? Hát, ha még nem fordult elő, ettől bizonyosan kedvet kapsz majd! Rengeteg élőszóbeli kifejezést lehet megtanulni belőlük, ugyanis bár gyerekeknek készültek, a fondorlatok és a fordulatok meglehetősen "felnőttesek". Így a különböző társalgási helyzetekben rendkívül hasznosak tudnak lenni.
Most a Dzsungel könyvéből nézhetsz és hallgathatsz meg egy jelentet angolul, melynek szövegét a videó alatt el is olvashatod ANGOLUL és lejjebb MAGYARUL is! Ebből a jelenetből válogathatunk bőven fordulatokat! 23 darabot szedtem Neked össze! Enjoy!
Kaa: Ooh! Oh, now what? I'll be right down. YeS, yeS, who iS it?
Shere Khan: It's me. Shere Khan. I'd like a word with you, if you don't mind.
Kaa: Oh, you have no idea. It's Simply terrible. I can't eat, I can't Sleep, So I Ssssssing mySelf to Sleep. You know, Self-hypnoSiS. Let me show you how it workS. TruSt in me...
Shere Khan: Ah, you know, I can't be bothered with that, I have no time for that sort of nonsense.
VÉGÜL VESD CSAK ÖSSZE AZ EREDETI SZÖVEGET A MAGYAR SZINKRON SZÖVEGÁTIRATÁVAL! A teljes rajzfilmet ITT nézheted meg. Zseniális a szinkron, de természetesen nem ugyanaz mondatról mondatra:
Ká: Heee, hát ez meg ki lehet? Egy pillanat, megyek! Igen? Igen? Ki az? Ki jött?
Sir Kán: Csak én. Sirkán. Beszélni akarok veled, ha van egy perced.
Ká: SZSir Kán! Ez aztán a meglepetés!
Sir Kán: Magam is azt hiszem! Csak beugrottam, Ká, bocsáss meg, ha esetleg megzavartalak.
Ká: Ó, dehogy! A világért sem!
Sir Kán: Pedig esküdni mertem volna, hogy valakit szórakoztatsz a gyűrűiden...
Ká: A gyűrűimen? SZórakoztatok valakit? Ó, nem! Éppen most tekeredtem fel a délutáni SZunyókálásomból...
Sir Kán: Mintha valakinek énekeltél volna! Kinek, Ká??
Ká: Ó nem, tévedSZ. Jól hallottad, hogy énekeltem, de csak magamnak.
Sir Kán: Mit nem mondasz!
Ká: Igen. Ugyanis az a helyzet, hogy baj van SZegény gyűrűimmel...
Sir Kán: Kellemetlen lehet...
Ká: Ó, sejtelmed sincs, mennyire! EgySZerűen borzalmas, nem tudok enni, le sem hunyom a SZemem...Azért énekelek magamban, hogy el tudjak SZenderedni...tudod, ez afféle önhipnózis...neked is SZívesen énekelek...Bízz benneeem!
Sir Kán: Ne szédíts engem, ilyen idétlenségekre most nincsen időm!!
Ká: Akkor majd legközelebb, esetleg...
Sir Kán: Esetleg. Tudod, most éppen egy emberkölyköt keresek...
Ká: Egy emberkölyköt?? Miféle emberkölyköt?
Sir Kán: Azt, amelyik elveszett...nincs valami ötleted, hogy hol lehet?
Ká: Motozz meg!
Sir Kán: Haham, kitűnő gondolat! Nagyon díjaznám, ha megmutatnád beteg gyűrűidet, Ká!
Ká: Ó, kéSZ örömmel! Itt sincs semmi, és ugye itt sincs semmi. (HORKOLÁS) Ó, jaj, SZegény rozzant gyűrűim!
Sir Kán: Különös...Hát akkor, most mutasd meg középen!
Ká: Középen?! Vagy úgy! Hogy középen! Látod? Középen sincs semmi!
Sir Kán: Csakugyan..Nos, ha úgy adódna, hogy mégis látod az emberkölyköt, én legyek az első, aki megtudja! Megértetted?!
Ká: Megértettem! Úgy leSZ! Na mit SZólSZ a tripla csavaromhoz?
Sir Kán: Nem rossz. Megyek, meg kell keresnem azt a gyámoltalan kis fickót!
Angoltanulás énekelve - That's What I Call Hard Rock - Klasszikusok
Tizennyolcas karika. Fura egy fiatal lánykának ezen szocializálódni, de hát ez van. Az én tínédzser éveim alatt hál' Istennek nem volt Katy Perry, Kate Nash és hasonló szarságok. Elvisen, Beatles-en és Deep Purple-ön nőttem fel és bármikor szívesen hallgatom még mindig őket. Sőőt. Még mindig meg kell őrülni értük!!
STRANGE KIND OF WOMAN
FURA EGY NŐ
There once was a woman
Volt egyszer egy nő
A strange kind of woman
Különös fajta egy nő
The kind that gets written down in history
Az a fajta, akiről a történelem is említést tesz
Her name was Nancy
Nancynek hívták
Her face was nothing fancy
Nem éppen volt szép arca
She left a trail of happiness and misery
A gyönyör és gyötrelem nyomát hagyta maga után
I loved her
Imádtam
Everybody loved her
Mindenki imádta
She loved everyone and gave them good return
Ő is mindenkit szeretett és busásan nyújtotta az ellenszolgáltatást
I tried to take her
Megpróbáltam magamévá tenni
I even tried to break her
Még megtörni is
She said, "I ain't for takin' won't you ever learn"
Erre ő: "Én nem vagyok senkié, tanuld meg végre"
I want you, I need you, I got to be near you
Akarlak, kellesz nekem, a közeledben kell lennem
I spent my money as I took my turn
Minden pénzem elköltöttem, ahogy rám került a sor
I want you, I need you, I got to be near you
Akarlak, kellesz nekem, a közeledben kell lennem
Ooh, I got a strange kind of woman
Oh, milyen fura egy nőm van
She looked like a raver
Élvhajhásznak tűnt
But I could never please her
De sosem tudtam kielégíteni
On Wednesday mornings boy, you can't go far
Szerda reggelenként, haver, nem jutsz el messzire
I couldn't get her
Nem tudtam megszerezni
But things got better, she said
De azt mondta, egyre jobban megy
"Saturday nights from now on baby, you're my star"
"Mostantól minden szombat éjjel baby, te vagy a sztárom"
Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!
A "Vállalhatatlan, nyomdafestéket nem tűrő dalszövegek sorozat" következő epizódja
This is so much AMY! Ez megint annyira Amy...és hát, igen: nem csak mi nyertünk Oscar-t, hanem ennek a kivételes tehetségű énekesnőnek az életét feldolgozó dokumentumfilm is: AMY.
Ez pedig - tőle szokás szerint - nem éppen egy szokványos szerelmes dal, angolul és magyarul (Zs.M.)
LYRICS GAPFILLING TASK:
A következő 12 szó hiányzik a számból, rakd őket a megfelelő helyre:
Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!
18-as karika kategória. A "nyomdafestéket nem tűrő dalszövegek" sorozat első része természetesen egy Amy Winehouse-sláger...hatalmas ez a dal és valami csoda folytán a magyar fordításom szinte ráénekelhető az eredetire (bár rímeket azért nem faragtam), kész vicc, hogy így sikerült :) Fent angol, lent magyar - legörgetni csak 18 felett vagy saját felelősségre.
Ha Télapó, akkor Mikulás, ha Santa Claus, akkor Father Christmas, ha Karácsony, akkor Jingle Bells! De hogy van a szövege angolul? És miről is szól? Hallgass bele! Mindig a Tiéd az utolsó szó! Hajrá!