Angol tanulás, Angol magánoktatás ONLINE ÉS OFFLINE! Angol Kulturális és Nyelvi Klub


12+1 HÉTKÖZNAPI TÁRGY - de vajon meg tudod-e őket nevezni angolul?

2015. június 03. - EnglishOnline

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

Szó-KINCSek,

melyeket nem találsz meg a tankönyveidben!

Íme, egy kis praktikus szókincsbővítés! Bosszantó tud lenni, amikor már évek óta tanulsz angolul, és olykor-olykor ráeszmélsz, hogy ennek ellenére megesik, hogy nem tudod megnevezni ezen a nyelven a leggyakoribb és legalapvetőbb dolgokat magad körül. Most segíthetsz ezen! :) Összegyűjtöttem néhány fontos hétköznapi főnevet, amivel már ma többre mész, mint sok elvont fogalommal :D

Párosítsd a képen látható tárgyakat az angol megfelelőjükkel, majd egészítsd ki a mondatokat a képsor alján! Emlékszel még rájuk?

Jó angolozást! :)

 

 1. paperclips_1.jpg

  

 a) screwdriver ?

 2. revolving_door.jpg

 b) landing strip ?

 3. saddle_1.jpg

 c) four-poster

 4. screw_driver_2.jpg

 d) bookmark ?

 5.slotmachine_1.jpg

 e) condensed milk ?

 6. bookmark_1.jpg

 f) paper clips ?

 7. condensed_milk_1.jpg

 g) toothpicks ?

 8. corkscrew_1.jpg

 h) emerald ?

 9. chopsticks.jpg

 i) revolving door ?

 10. emerald_1.jpg

 j) saddle ?

 11. four-poster-bed_1.jpg

 k) chopsticks ?

 12. landing_strip_1.jpg

 l) slot machine ?

 13. toothpicks.jpg

 m) corkscrew ?

 

DEFINITIONS:

  1. The <SMARAGD> Isle is another way of referring to Ireland, evoking the lush greenery of its countryside.
  2. A <FOGPISZKÁLÓ> is a pointed instrument for removing food particles lodged between the teeth.
  3. A <FORGÓAJTÓ> is a door with usually four sections that pivot on a central axis, e.g. at the entrance to a public building.
  4. A <LESZÁLLÓPÁLYA> is a runway or airstrip in other words.
  5. A <DUGÓHÚZÓ> is an implement for removing corks from bottles, typically consisting of a pointed spiral piece of metal attached to a handle.
  6. A <CSAVARHÚZÓ> is a tool for turning screws, usually with a tip that fits into the head of the screw.
  7. <SŰRÍTETT TEJ> is milk thickened by evaporation and sweetened.
  8. <GÉMKAPCSOK> are small clips made from two loops of wire, used for holding sheets of paper together.
  9. A <BALDACHINOS ÁGY> is a bed with four tall, often carved corner posts designed to support curtains or a canopy.
  10. <EVŐPÁLCIKÁK> are two slender sticks held between thumb and fingers, used chiefly in oriental countries to lift food to the mouth.
  11. A <KÖNYVJELZŐ> is a strip of card or leather, or a similar device used to mark a place in a book.
  12. A <NYEREG> is a usually padded and leather-covered seat secured to the back of a horse, donkey etc. for the rider to sit on.
  13. A <JÁTÉKAUTOMATA> is a vending machine, or fruit machine.

 

KEY:

1. f = GÉMKAPCSOK = PAPER CLIPS

2. i = FORGÓAJTÓ = REVOLVING DOOR

3. j = NYEREG = SADDLE

4. a  = CSAVARHÚZÓ = SCREWDRIVER

5. l  = JÁTÉKAUTOMATA = SLOT MACHINE

6. d  = KÖNYVJELZŐ = BOOKMARK

7. e  = SŰRÍTETT TEJ = CONDENSED MILK

8. m  = DUGÓHÚZÓ = CORKSCREW

9. k  = EVŐPÁLCIKÁ(K) = CHOPSTICK(S)

10. h  = SMARAGD = EMERALD

11. C = BALDACHINOS ÁGY = FOUR-POSTER

12. b  = LESZÁLLÓPÁLYA = LANDING STRIP

13. g  = FOGPISZKÁLÓ(K) = TOOTHPICK(S)

 

Hogy tetszett a praktikus szókincstár? Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Hasznos nyelvtani feladatot ITT találsz!

Cheers,

English-Online.hu

AZ IDŐJÁRÁS ANGOLUL - ☂WEATHER IDIÓMÁK☂ és példa kontextusok

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

WEATHER IDIOMS

AND EXAMPLE SENTENCES

Elképesztő, hogy az időjárás mennyire kiszámíthatatlan és változékony mostanság. Komolyan, mintha Londonban lennénk! Ez adta az ötletet a mai idióma-tárhoz. Lássuk, mennyi és milyen szófordulat kapcsolódik a "weather"-höz. Nagy-Britanniában ez mindenkori mentő beszédtéma, még akkor is elővehető, ha a világon semmilyen közös témád nem akad a másik emberrel ☻ 10+1 vicces és kevésbé vicces fordulatot szedtem össze, hogy megmentsen, ha beáll a kínos csend ☻

 

Elöljáróban, néhány alap szókincs elem az időjáráshoz:

  • weather=idő(járás)
  • rain=eső, esik
  • pour=önt, ömlik
  • cloud=felhő
  • sunny=napos
  • bright=ragyogó
  • fog=köd
  • foggy=ködös, homályos
  • soak=ázik, elázik
  • snow=hó, havazik

raincatsanddogs.jpg

1) TO FEEL/BE UNDER THE WEATHER= rosszul érzi magát, gyengélkedik vagy kicsit részeg

I think I won't go to class today, I feel a bit under the weather.

Szerintem nem megyek ma órára, nem érzem valami jól magam.

2) WEATHER PERMITTING= jó idő esetén

Weather permitting, we'll have a garden party.

Feltéve, hogy jó idő lesz, csinálunk egy kerti partit.

3) TO BE RAINED OUT= elmossa az eső, eső miatt elmarad

The open-air musical show was rained out.

A szabadtéri musical előadás eső miatt elmaradt.

4) TO RAIN CATS AND DOGS= ömlik, mintha dézsából öntenék

It rained cats and dogs last night so I didn't feel like going out at all.

Tegnap este úgy szakadt az eső, hogy semmi kedvem nem volt kimozdulni.

5) IT NEVER RAINS BUT IT POURS.= Csőstől jön a baj.

Yesterday I overslept, then had a minor car accident on the road, and on top of all that, my boss wanted me to do some extra work, so I ended up doing overtime. By the end of the day one of my teeth started aching so I had a horrible day. I guess, it never rains but it pours.

Tegnap elaludtam, aztán volt egy kisebb koccanásom az autóval az úton, mindennek a tetejébe a főnököm extra munkát is adott, így végül is túlóráznom kellett. Nap végére már az egyik fogam is megfájdult, szóval szörnyű egy napom volt. A baj csőstől jön, ugyebár.

soaked.jpg

6) EVERY CLOUD HAS A SILVER LINING= Minden rosszban van valami jó.

I used to play tennis, but once I broke my ankle and I gave up on it. However, the doctor who treated me with my foot turned out to be my future husband so every cloud has a silver lining, doesn't it?

Valaha teniszeztem, de egyszer eltörtem a bokám és felhagytam az egésszel. Viszont, a doki, aki kezelt a lábammal végül a férjem lett, így minden rosszban van valami jó, nem igaz?

7) TO LOOK ON THE SUNNY/BRIGHT SIDE OF SOMETHING= valami jó/előnyös oldalát nézi

I know you did not really want to be promoted to head of department because it goes with a lot of extra responsibilities, but look on the sunny side of it: you have doubled your salary!

Tudom, hogy nem igazán akartad, hogy előléptessenek részlegvezetőnek, mert egy csomó plusz felelősséggel jár, de nézd a jó oldalát: megdupláztad a fizetésedet!

8) NOT TO HAVE THE FOGGIEST IDEA ABOUT SOMETHING= halvány lila gőze sincs valamiről

I don't have the foggiest idea where I left my keys.

Lövésem sincs, hogy hol hagytam a kulcsokat.

9) TO GET SOAKED TO THE SKIN= bőrig ázik (az esőben)

I will never forget to take an umbrella with me again. Last time I got so soaked to the skin that I had to stay in bed and take medicine for a week.

Sosem felejtek többé esernyőt vinni magammal. A múltkor úgy bőrig áztam, hogy egy hétig ágyban kellett maradnom és gyógyszert szednem.

10) TO DO A SNOW JOB ON SOMEONE= lóvá tesz, átejt

You need a lot more brains to do a snow job on me.

Korábban kelj fel, ha engem akarsz átverni.

 IRATKOZZ FEL az ANGOL VLOGyoutube_even_smaller.pngnyelvoktató csatornámra!

+1) Ismered az utolsó képen látható idiómát? Segítség magyarul: "Semmi esélye!"

snowballschancein_hell.png

Hogy van ez angolul???

KEY:

He has a snowball's chance in hell.

 (Szó szerint: 'Annyi esélye van, mint egy hógolyónak a pokolban.')

Hogy tetszett a szókincstár?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Másik szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

Melinda

english-online_hu.jpg

Természeti KATASZTRÓFA szókincs és a 20+1 leggyakoribb PREPOZÍCIÓ - a report from NEPAL

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

Szörnyű természeti katasztrófa sújtja Nepált - biztosan Te is hallottad. A New York Times egy cikkét dolgoztam fel, hogy angolul követhesd az egész világot megrázó eseményt. Miközben olvasol, átismételheted a 20+1 leggyakoribb angol prepozíciót (elöljárószót), amelyeket a megfelelő helyre kell illeszteni a szövegben. Vizsgafeladatok között gyakran találni hasonló esetet feldolgozó listeninget, readinget vagy képleírást, ezért az olvasmány végén található természeti katasztrófa szókincsnek is hasznát veheted. Megoldás a cikk végén!

Íme, a felhasználandó prepozíciók. Illeszd be őket a megfelelő helyre (20+1 db)!

about=kb., körül between=kettő között/közül off=le
after=után by*=által on=rajta,-on,-en, adott napon
along=mentén down=le to=valahová
among=több között/közül for=ideig (időben) towards=felé, irányába
as=ként in=-ban,-ben up=fel
at=-nál,-nél,-ban,-ben into=-ba,-be with=-val,-vel
away=el of**=-ból,-ből,-nak,-nek without=nélkül

 

*szenvedő szerkezetben BY után következik a cselekvő/alany

**birtokos szerkezetben a birtokot OF köti a birtokoshoz

 NEPAL REELS AS TREMORS SYMIE RESCUE

nepal1.jpg

Death toll exceeds 5,500 while thousands are forced to sleep outdoors

A growing sense of despair spread through Katmandu _________ (1)Sunday as the devastated Nepali capital was convulsed by aftershocks that sent residents screaming into the streets, where they were pelted by heavy rain.

A day _________(2) an earthquake killed more than 6,600 people and injured __________(3) 5,900 residents grew frantic and the government, entirely overwhelmed by the enormousness of the challenge facing the country, struggled to provide relief, or much hope.

Streets in parts of this city of about 1.2 million were impassable not so much from quake damage but because tents of thousands of people have taken up residence there. It was a strategy endorsed by the government.

The country's prime minister, Sushil Koirala, who was attending a conference _____________(4) Indonesia when the quake struck, had rushed back __________(5) Katmandu and was to speak to his desperate countrymen in a televised address on Sunday. But the speech was delayed, as some relief efforts have been, by strong tremors that continue to rock the country.

The already difficult situation in much of the capital, where safe shelters are scarce, was made worse Sunday when rains began to pour down on huddled masses.

It is increasingly evident that authorities here were ill equipped to rescue those trapped and would have trouble maintaining adequate supplies __________(6) water, electricity and food.

"In my neighbourhood, the police are conspicious by their absence," said Sridhar Khatri of the South Asia Center for Policy studies in Katmandu. "There is not even a show of force to deter vandalism, which some reports say is on the rise."

On Sunday, the government began setting ____________(7) 16 relief stations across Katmandu and the rest of the country while rescue operations continued. The relief stations are expected  to ease distribution of water, food and medicine, said Laxmi Prasad Dhakal, a spokesman at the Ministry of Home Affairs.

Electricity has been intermittent at best in Katmandu, and absent entirely in other parts of Nepal, but that is not wholly unusual in a country where nighttime blackouts are routine.

Many hotels, commercial buildings and wealthy homes in the capital have their own generators. But nearly all of the country's gas and diesel supplies are brought in from India, and with traffic reduced to a crawl _________(8) major highways, those supplies could dwindle quickly. Some gas stations in Katmandu have already run dry; others are rationing their remaining supplies.

Thousands of Katmandu's residents squatted on streets throughout the city either because their homes were destroyed or continued aftershocks, including one of magnitude 6.7, left them too afraid to go back inside. Other residents were camping out in schools, school playgrounds and government offices.

The goverment announced that schools would remain closed ____________(9) at least five days and it pleaded with government workers to help in local rescue efforts in place of their usual jobs.

Stephen Groves, who lives in Katmandu, said he was inspecting a building for cracks when the biggest of many aftershocks hit, leading to terrified screams from those nearby.

"The whole time I was thinking if the building next to me was going to come ___________(10) on top of me," Mr Groves said in an email. "People here are in panic, and every aftershock contributes to that. They are not going indoors, they are staying in the roads and in open areas. Many are searching for family members.

Mr. Groves said he went to a hospital in the capital on Saturday, where hordes of people were lying on the ground outside the building, many __________(11) intravenous drips hooked up to their arms and shocked looks on their faces.

The city was awash with rumors that the worst aftershocks were yet to come and with fears of greater destruction in the countryside, large swaths of which remained unreachable by phone.

Subhash Ghimire, the editor in chief of Nepalese newspaper Republica, said he managed to reach his father in his village, home to about 3,000 people near the epicenter in the Gorkha district. "He said not a single house is left in our village, including our own house," Mr. Ghimire said.

nepal2.jpg

On Mount Everest, helicopter rescue operation began Sunday morning to bring wounded climbers ___________(12) the mountain, where at least 18 climbers were killed and another 41 injured, making the earthquake the deadliest event in the mountain's history. Three Americans were ____________(13) those killed, according to the State Department.

Aftershocks and small avalanches throughout the day Sunday continued to plague the nearly 800 people staying at the mountain base camp and at higher elevation camps.

After posting on Twitter that he was "fairly safe but stuck" _________(14) the base camp, a climber, Jim Davidson, then provided a more alarming update from Camp 1, which is above the base camp. "Just had our biggest aftershock yet here at C1 on Everest. Smaller than original quake but glacier shook & avalanches," he wrote.

Nick Talbot, 39, was attempting to be the first person with cystic fibrosis to climb Mount Everest when a 100- to 200-yard wall of ice and snow came barreling toward him.

"I ran __________(15)" he said in an interview. "I thought, there's no chance I can get away. I just had my socks on. It knocked me ____________(16) the rocks. I got up and it knocked me over again." he said. He was evacuated ___________(17) helicopter Sunday afternoon. He returned ____________(18) anything but the clothes he was wearing. All of his belongings were buried by the avalanche.

"I'm sure there will have been many fatalities just because the scale of it," he said.

Tulasi Prasad Gautam, director general of Nepal's Tourism Department, said he feared that continued aftershocks had trapped more climbers. In addition to the dead and injured, nearly 25 climbers who had been en route Saturday to Camp 2 from Camp 1 are missing.

"Actually, the tents are still there for some 20 to 25 climbers who were heading __________(19) Camp 2 in the course of climbing practice, but they are not in contact", Mr Gautam said.

In a blog post Sunday, Eric Simonson of International Mountain Guides said the news from the Everest base camp "was quite bleak", and tha the company's encampment "has been turned into a triage center, and our big dining tents are now being used _________(20) hospital tents."

"The tons and tons of falling ice going this vertical distance created a huge aerosol avalanche and accompanying air blast," he wrote. "It is worth noting that over many expeditions we have never seen an avalanche from this area that was even remotely of this scale."

Susan Parker-Burns, a spokeswoman from the United States Embassy in Nepal, said in an email Sunday that a rescue and relief team from the United States Agency for International Development was dispatched by military transport to Nepal, and they would arrive on Monday.

Also Sunday, the Israeli military said that it was preparing to send Boeing 747s carrying 260 aid workers and more than 90 tons of cargo to Katmandu. About 600 Israelis are believed to be in Nepal, a popular destination for young backpackers after their compulsory military service. Magen David Adom, Israel's national emergency medical response organization, had already sent an advance team of 10 paramedics and two doctors to Nepal.

Nepal will most likely require significant help. The country's existing political discord is likely to hamper rescue and rebuilding efforts. The government has been barely functional for more than a decade, with politicians of just about every stripe fighting over the scraps of the increasingly desperate economy. A 10-year civil war _________ (21) Maoist parties and the government ended in 2006, but the resulting Constituent Assembly spent four years trying to write a constitution without success. Paralysis ensued until elections in November 2013 led to the unexpected rout of the previously dominant Maoists.

Nepal's people had already become exhausted with the political paralysis, but those feelings could turn explosive if relief and rescue efforts fail in the coming weeks, analysts said. The fear of just such an outcome could spur an intense international relief effort, as an odd collection of countries - including China, India and the United States - were already cooperating on pushing Nepal's polititians toward compromise.

(Adapted from The New York Times)

nepal.jpg

TERMÉSZETI KATASZTRÓFA SZÓKINCS

to reel= megremeg, támolyog

tremor= remegés, rengés

rescue= mentés

death toll= halálesetek száma(data)

despair= kétségbeesés

devastated= elpusztított, feldúlt, tönkretett

aftershocks= utórengések, utórezgések

to scream= sikít

to pelt= ver(eső)

earthquake= földrengés

to injure= megsebesít

to grow frantic= kétségbeejtővé válik

to struggle= küzd, erőfeszítéseket tesz

relief= segítség, segély, enyhítés, megkönnyebbülés

impassable= járhatatlan

damage= kár

to strike= lecsap, lesújt

desperate= kétségbeesett

to rock= megráz

shelter= menedék

to pour= zuhog, ömlik, szakad (eső)

huddled= összeverődött, összezavarodott, összecsődült

masses= tömegek

ill equipped= nincs felszerelkezve

trapped= csapdába esett

trouble= probléma, gond

supply= ellátás

vandalism= garázdálkodás, vandalizmus

relief station= mentőállomás, segélyállomás

rescue operations= mentőakciók

to ease= megkönnyít

distribution= (szét)osztás

medicine= gyógyszer

to be absent= nincs, hiányzik

blackout= áramszünet

crawl= vánszorgás

to run dry= kiszárad, kiürül

to squat= lakást foglal (jogtalanul)

crack= repedés

terrified= hálára rémült

to be in panic= pánikban van

intravenous drips= intravénás infúzió

shocked looks= sokkos kifejezés/ábrázat

destruction= pusztítás

wounded= (meg)sebesült

injured= sérült

the deadliest= a legtöbb halálos áldozatot követelő

avalanches= lavinák

to plague= (csapással) sújt

safe= biztonságban

stuck= megrekedt

alarming= vészjósló, fenyegető, aggasztó

glacier= gleccser

cystic fibrosis= cisztás fibrózis

to barrel= egyenesen felé zúdul

to get away= elmenekül

to knock= taszít, lök, bevág

rocks= sziklák

to be evacuated= evakuálják

to bury= betemet

fatalities= halálesetek

the dead= a halottak

tents= sátrak

bleak= kietlen, kopár

air blast= szélroham, széllökés

of this scale= ilyen méretű

aid worker= segélyszervezeti ellátó személyzet

emergency= sürgősségi

paramedics= rohammentősök

to turn explosive= fellobban, felrobban

to fail= kudarcot vall, sikertelennek bizonyul

effort= erőfeszítés, igyekezet, fáradozás

 

KEY:
1.ON 2.AFTER 3.ABOUT 4.IN 5.TO 6.OF 7.UP 8.ALONG 9.FOR 10.DOWN 11.WITH 12.OFF 13.AMONG 14.AT 15.AWAY 16.INTO 17.BY 18.WITHOUT 19.TOWARDS 20.AS 21.BETWEEN

Hogy tetszett a szókincsbővítő feladat? Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Vicces angol posztot ITT találsz!

Másik szókincsbővítő posztot pedig ITT!

Cheers,

English-Online.hu

WHY COMPANIES SHOULD TAKE COMPLAINTS SERIOUSLY (IGAZ/HAMIS szövegértés feladat)

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

Reklamáltál már valaha ha problémád akadt egy szolgáltató céggel? Vagy nem igazán hinnéd, hogy valódi lépést tesznek az ügyedben? Valójában nagyon is fontos a véleményed - s így te magad is - nekik. Olvasd el mi mindent vesz stratégiájába egy sikeres és jó hírű szervezet, hogy megtartsa vásárlóit és ügyfeleit, majd oldd meg ezt az IGAZ/HAMIS állításos szövegértés feladatot.

DEALING WITH COMPLAINTS

Dealing well with complaints shows how important customer care is for your company. It shows that you listen to your customers, that you want to learn from your mistakes and that you are continually trying to improve your services.

Below are some tips for dealing with complaints.

complain.jpg

TAKE EACH COMPLAINT SERIOUSLY

If you deal with a complaint in the wrong way, one unhappy customer may tell many more people about your poor service. On the other hand, if you deal with a complaint successfully, that customer will probably do business with you again. Remember that finding new customers is much more expensive than keeping current ones.

LISTEN TO YOUR CUSTOMERS AND SHOW THEM YOU UNDERSTAND WHAT THEY ARE FEELING

Listen carefully to your callers and let them get rid of their anger and frustration. Try to see things from their point of view and make sure you show them that you understand their problem.

ADMIT THAT A MISTAKE HAS BEEN MADE AND SAY SORRY

If the customer thinks something is a complaint, then it is, even if you think the problem is not important. If your company has really made a mistake, say so and apologize. Even if you think a mistake has not been made, show the customer that you understand the problem. Never tell the customer that the complaint is not important.
complain1.jpg

ACCEPT PERSONAL RESPONSIBILITY

Even if you are not directly responsible for the mistake, it is not important for the customer whose fault it really is. You are the face of your organization and it is your responsibility to solve the problem. If you are not able to do so yourself, find the person who can. Make sure you support the customer until the right person can help.

TAKE IMMEDIATE ACTION

Customers want their problems solved quickly. Acting fast shows customers that you take them and their problems seriously.

OFFER COMPENSATION

If possible, try to compensate customers for a mistake, e.g. by giving a small discount. Often the fact that you are giving some kind of compensation is more important than the compensation itself.

THANK THE CUSTOMERS FOR MAKING THE COMPLAINT

This may sound illogical, but complaints are the best feedback you can get. They show how you can improve your service and make your customers more satisfied.
(Adapted from Quick Training)
complaint2.jpg

Mark the statements true (T) or false (F).

1. Companies solely deal with complaints in order not to lose customers.
2. It is just as easy to find a new customer as keeping one.
3. If you deal with a customer complaint well, they'll tell their friends about it.
4. Showing empathy is very important when customers turn to you with their problems.
5. In case your company in fact has not made a mistake, you should not take the complaint seriously.
6. Companies do not have to express they were wrong (even if it's true), but it is polite to say sorry.
7. It is crucial to find the person responsible for the given problem and sort it out with their help.
8. Act as fast as you can so that customers won't take actions against you faster.
9. The bigger the compensation the better.
10. As a representative of the company, you should communicate to the customer that you are grateful for constructive criticism.

CHECK THE KEY HERE!

Hogy tetszett az angol szövegértés?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

english-online_hu.jpg

ANGOL NYELVVIZSGA TRÉNING: TRUE-FALSE szövegértés feladat ANGELINA JOLIE-val!

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

Hailed an inspiration for her brave decision

ANGELINA JOLIE reveals she has had further surgery to

beat the cancer that claimed her mother's life

A nemzetközi sajtó tele van Angelina legutóbbi műtétjével, melynek tanulságos részleteit a New York Timesban is felfedte, hogy eljusson üzenete a vele hasonló rákkal szembenéző nőkhöz.

Egyszerűen nem találni olyan nyelvvizsgát, amelynek ne volna szövegértés része, ráadásul eléggé súlyozottan is szerepel ez a típusú feladat a nyelvvizsgán. Az english-online.blog.hu-n olyan cikkeket dolgozok fel neked, ami téged is jobban érdekel és tele van vele a média. Olvasd el a cikket és próbáld először az IGAZ/HAMIS állításos feladatot megoldani a cikk végén. Ha gondot okozott egy-két idegen szó, csak ezek után nézd meg a szószedetet.

A FELADATOT A LENTI KÉPRE VAGY IDE KATTINTVA INTERAKTÍVAN IS MEGOLDHATOD ONLINE!!

 

Angelina Jolie has revealed that she has endured a second round of surgery in a bid to prevent cancer - and her decision to speak out once again about her personal medical history has been praised by experts as helping to save lives.

angelina.jpg

Last week, an article written by the Oscar-winning star appeared in The New York Times, in which she explained that she has had her ovaries and fallopian tubes removed to avoid developing ovarian cancer - and as a result, she is undergoing the menopause and will not be able to have any more children.

Doctors were quick to salute her for the article, saying it would help focus attention on ovarian cancer.

Gynaecological oncologist Dr Antoinette Sakaris said: "Ovarian cancer is less well known (than breast cancer) and less commented on. Improving that is crucial. I think this could save lives.

Two years ago, Angelina, who has six children with husband Brad Pitt - three of whom were adopted - underwent a double mastectomy after discovering that she has the BRCA1 gene fault that greatly increases the chances of contracting breast and ovarian cancer. She lost her mother, aunt and grandmother to the disease.

In her New York Times piece, headlined Angelina Jolie Pitt: Diary of a Surgery, the 39-year-old actress and film-maker revealed that she has always planned to have her ovaries and fallopian tubes removed after her mastectomy, but because the surgery has such severe effect on a woman's body, she had hoped to have more time to plan for the operation.

Unfortunately, she heard in early March that an annual blood test has showed up markers that can indicate early signs of cancer - leaving Angelina with an anxious five-day wait to learn whether she had already developed the disease.

"I went through what I imagine thousands of other women have felt," she wrote. "I told myself to stay calm, to be strong and that I had no reason to think I wouldn't live to see my children grow up and to meet my grandchildren".

maleficent.jpg

BRAD BY HER SIDE

Luckily, she had stong support. "I called my husband in France, who was on a plane within hours. The beautiful thing about such moments in life is that there is so much clarity. You know what you live for and what matters."

She said that it was hard to carry on as she waited for the results of further tests. "I passed those five days in a haze, attending my children (Zahara and Shiloh)'s soccer game, and working to stay calm and focused.

After being told the happy news that she was cancer free, Angelina decided to undergo the next stage of her surgery immediately. "Regardless of the hormone replacements I'm taking, I am now in menopause," she revealed. "I will not be able to have any more children and I expect some physical changes. But I feel at ease...it is nothing to be feared. 

After revealing her double mastectomy in 2013, the actress was praised by medical experts for putting the spotlight on preventative cancer surgery, helping other women with gene faults to make this difficult decision. But last week, Angelina took pains to ensure that readers knew there were other options to surgery.

angelinamother.jpg

"I did not do this solely because I carry the BRCA1 gene mutation and I want other women to know this," she said. "A positive BRCA test does not mean a leap to surgery. There are other options...In my case, the doctors I met agreed that surgery was the best option, because on top of the BRCA gene, three women in my family died from cancer."

She added that the surgery did not guarantee that she would never develop cancer. "It is not possible to remove all risk, and the fact is I remain prone to cancer. I will look for natural ways to strengthen my immune system. I feel feminine, and grounded in the choices I am making for myself and my family. I know my children will never have to say, 'My mom died of ovarian cancer.'"

(Adapted from the British Press)

 IRATKOZZ FEL az ANGOL VLOGyoutube_even_smaller.pngnyelvoktató csatornámra!

Read the article about Angelina Jolie and mark the statements TRUE (T) of FALSE (F).

 

1. Angelina has had another surgery because the first one wasn't successful.

2. Doctors aren't happy to learn that Angelina breaks medical secrecy about her state of health.

3. The actress has had an operation because she wants no more children.

4. The gynaecological expert remarked that breast cancer is better known than ovarian cancer, which should be different.

5. Angelina has never been able to give birth so her husband Brad Pitt and she decided to adopt six children.

6. Three of Angelina's family members died of ovarian cancer.

7. Angelina appreciates that she has a husband whose first priority is obviously his family.

8. Angelina was absolutely unable to take part in any events as she was too worried waiting for her medical test results.

9. Angelina is now relieved that she knows she no longer has to live in fear of getting cancer.

10. As Angelina puts it, preventative cancer surgery means that you undergo an operation because you have no choice.

 

GLOSSARY:

to hail= eláraszt, rázúdít

brave= bátor

to beat= legyőz

to claim= követel

to endure= kiáll, elszenved

in a bid to= valami megkísérlésére

to praise= dícsér

ovaries= petefészek

fallopian tubes= petevezetékek

ovarian cancer= petefészekrák

to undergo= keresztülmegy

menopause= klimax

to salute= üdvözöl, tiszteleg

gynaecological oncologist= nőgyógyász onkológus (rákspecialista)

well-known= ismert

to improve that= javítani ezen

crucial= létfontosságú, kritikusan fontos

double mastectomy= mindkét mell eltávolítása

gene fault= hibás gén

to increase= növekszik

annual blood test= éves véreredmény

marker= jel

to indicate= mutat, jelez

to contract= betegséget megkap

headlined= főcímmel

diary= napló

to reveal= felfed, feltár, elmond

to remove= eltávolít

severe= komoly, súlyos

cancer= rák

to develop= kifejlődik benne

disease= betegség

reason= ok, indok

support= támogatás, segítség

within hours= pár órán belül

clarity= világosság, egyértelműség

to matter= számít

to carry on= kitart

results of further tests= további vizsgálatok eredményei

to pass= sikerülnek a vizsgálatok, pozitív eredményeket kap  

haze= szellemi zűrzavar, homály 

to attend= elmegy eseményre, részt vesz

soccer= foci

the next stage= a következő szint, lépés

surgery= operáció 

immediately= azonnal

regardless of= tekintet nélkül vmire

replacements= pótló tabletták

to take= szed gyógyszert 

I feel at ease= megkönnyebbültem

it is nothing to be feared= ettől nem kell/nincs miért tartanom

spotlight= reflektorfény

preventative= megelőző

make a decision= döntést hoz

take pains to ensure= veszi a fáradságot/azon fáradozik, hogy megbizonyosodjon róla

solely= csupán, mindössze

to carry= hordoz

gene muatation= gén mutáció

a leap to= ugrás valahová

on top of sg= ráadásul vmire/nem elég, hogy... még...is

to add= hozzátesz

to guarantee= garantál

risk= kockázat

remain prone to= hajlamos marad

to strengthen= megerősít

immune system= immunrendszer

feminine= nőies

grounded= bizonyos, biztos, szilárd, megfontolt, megalapozott

 

Hogy tetszett a Jolie-sztori feladat?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! 

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

Melinda

english-online_hu.jpg

TOURISM IN BUDAPEST: WINE AND DINE AT FISHERMAN'S BASTION

Mi lehet ínycsiklandozóbb mint a gasztronómia, a budapesti turizmus és az angolozás? Hát, mindezek egy "3 in 1 cocktail"-ba keverve! A szószedetet a cikk végén találod!

The recent history of the Fisherman’s Bastion Restaurant began on 23 September, 2010, when after several years of renovation, it once again opened its doors.

halaszbastya1.jpg

Fisherman’s Bastion, as part of the Buda Castle District, has been a World Heritage site since 1987.  Restored according to the original designs of architect Frigyes Schulek, and now outfitted with state-of-the-art gastronomic facilities, the beautifully renovated establishment covers over 1800 square meters and offers patrons an unforgettable experience in a unique setting.

The Fisherman’s Bastion Restaurant is open year-round with a variety of services. It offers comfortable seating for 120 people on two floors – each of the tables offer a magnificent view of the acclaimed Budapest panorama. There’s also an observation terrace above the restaurant, where restaurant patrons can admire the full view while sipping their drinks.

halaszbastya-etterem-terasz.jpg

The menu consists of innovative Hungarian dishes, such as Venison goulash with tarragon, Mangalitza spare ribs and Somló sponge cake trifle. Their mission is to revive the most beautiful traditions of Hungarian gastronomy, presenting them in their very own, distinct style. The wine list includes more than 150 types of wine, most of them from the great Hungarian wine regions, along with some excellent foreign wines. Expert sommeliers will help you in choosing the most fitting wine for your dish.

Every afternoon, guests can sit back and relax to the tunes of a Gypsy band playing international and Hungarian favourites. Whether for a full-course meal or just for sipping a glass of wine, the Fisherman’s Bastion Restaurant is the place to be.

The Danube Terrace awaits its guests from the end of March until the start of autumn with cold and hot dishes, from 10am to 10pm (depending on the weather). An excellent venue for intimate evening dinners and wine tasting, rounded out by a wonderful panorama of Budapest provides an unforgettable experience for Hungarian and foreign guests alike(Adapted from Funzine)

terasz.jpg

A CIKK SZÓKINCSE:

wine and dine= borozz és étkezz/vacsorázz

World Heritage site= Világörökség helyszín

restored= helyreállítva, renoválva

outfitted= felszerelve, ellátva

state-of-the-art= legkorszerűbb

establishment= létesítmény

to cover= lefed, szétterül valamekkora területen

square meters= négyzetméter

setting= helyszín, környezet

year-round= egész évben

seating= ülőhely

to offer a magnificent view= fenséges látványt nyújt

acclaimed= híres, elismert

observation= kilátó

patrons= vendégek, kuncsaftok

to admire= csodál,gyönyörködik

sipping= szürcsölvén

to consist of= áll valamiből

Venison= szarvashús

tarragon= tárkony

spare ribs= sertésborda

Somló sponge cake trifle= somlói galuska

to revive= életre kelt

in their very own, distinct style= a maga egyedi, jellegzetes módján elkészítve

to include= tartalmaz

sommelier= borszakértő

the most fitting wine for your dish= az ételedhez leginkább illő bor

to the tunes of= dallamaira, melódiáira

full-course meal= több fogásos vacsora/ebéd

to await= vár

venue= helyszín

wine tasting= borkóstoló

rounded out by= kiegészülve

to provide= nyújt

alike= egyaránt

 

Hogy tetszett a segédanyag? Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Még több IDEGENFORGALMI ANGOLra vágysz? KLIKK!

Most tréningezz tovább nyelvtanból ITT!

Turbózd fel a LISTENING SKILLed!

Cheers,

English-Online.hu

TOP 10+1 FACTS about the ROYAL PALACE in BUDA

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

top_10_1_facts_about_the_royal_palace_in_buda_bigger.png

SCROLL DOWN FOR THE ARTICLE IN ENGLISH!

Be proud of Budapest! Légy büszke a fővárosunkra és tudj elmondani néhány dolgot a legnépszerűbb látványosságokról, ha egy turista megkérdez.

Segítségedre lehet a BUDAPEST GUIDE első része: a Budai Vár!
Összegyűjtöttem a 10+1 legfontosabb érdekességet a palotáról, íme:

(A szöveg szószedetét a cikk alján találod majd.)

KATTINTS A BEJEGYZÉS BÁRMELYIK KÉPÉRE ÉS TESZTELD LE TUDÁSOD A BUDAI VÁRRÓL ANGOLUL!

top_10_1_facts_about_the_royal_palace_in_buda_allo.png

1) After the Mongol Invasion in the 13th century King Béla IV had a fortress built at the southern end of Castle Hill.

2) The first palace on its site was built in the 14th century by Prince Stephen of Anjou from the Angevin House.

3) Great period of constructions came under the reign of King Matthias (Mátyás) Hunyadi who had most of the Gothic buildings rebuilt in Italian Renaissance Style.

4) During the Turkish occupation (1541-1686) the pasha of Buda did not move into the palace, instead, he established his residence near the present Dance Theatre and used the palace building as gunpowder depot, arsenals, and barracks. As a result, gunpowder explosions devastated the palace buildings almost completely.

6) There used to be a private royal chapel built in the palace during the reign of Maria Theresa.

7) Joseph II gave part of the palace to the Mary Ward's nuns in the 18th century and then to the University of Nagyszombat, the middle-wing tower was also transformed into an observatory for the university.

8) By the end of the 18th century it became the residence of the Habsburgs, but during the siege of the Castle in 1849 it partly burnt down.

9) Miklos Ybl, the best architect of the 19th century was commissioned to enlarge the palace who built a Baroque ground-plan and construction works were finished by Alajos Hauszmann.

9) During WWII the Castle burnt to the ground.

10) In the late 1950s the Royal Palace was transformed into a cultural centre and at present it houses The Collections of the Hungarian National Gallery, The Budapest History Museum, The excavations and Gothic statues of the Medieval Castle and the National Széchenyi Library.

+1) It's been part of the WORLD HERITAGE since 1987.

 

GLOSSARY:

Mongol Invasion= tatárjárás

fortress= erőd

reign= uralkodás

occupation= megszállás

gunpowder depot= lőszer/puskapor raktár

explosions= robbanások

chapel= kápolna

nun= apáca

observatory= csillagvizsgáló

siege= ostrom

to be commissioned= megbízták valamivel

excavations= ásatások

statue= szobor

medieval= középkori

World Heritage= Világörökség (UNESCO)

KATTINTS A BEJEGYZÉS BÁRMELYIK KÉPÉRE ÉS TESZTELD LE TUDÁSOD A BUDAI VÁRRÓL ANGOLUL!

click_on_any_of_the_pictures_to_test_yourself.png

Hogy tetszett az idegenforgalmi angol?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Nyelvvizsga tréninget EMITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

ANGOL NYELVTAN: Defining & Non-Defining Relative Clauses - DEFINIÁLÓ ÉS BŐVÍTŐ MELLÉKMONDATOK

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

 

DEFINING AND NON-DEFINING

RELATIVE CLAUSES

A vonatkozói mellékmondatok (RELATIVE CLAUSES) olyan két tagmondatból álló összetett mondatok, melyeket vonatkozó névmás (RELATIVE PRONOUN) köt össze és két fajtájuk ismert. Na tessék! Az előző mondat pont megfelel az egyik fajtának, melynek neve: DEFINIÁLÓ (DEFINING). A másik az egyszerűség kedvéért a NON-DEFINING (NEM DEFINIÁLÓ), azaz BŐVÍTŐ névre hallgat. Hogy miért? Máris megtudod! A két típus mindegyikében van főmondat (MAIN CLAUSE) és mellékmondat (RELATIVE CLAUSE), viszont nagyon eltérő kommunikációs céljaik és használati szabályaik vannak, amelyeket az alábbi példákon keresztül könnyebben elsajátíthatod. Sok sikert!

 

Először is, a

VONATKOZÓ NÉVMÁSOK:

WHO=aki, akik, akit, akiket stb.

WHOSE=akinek a...., aminek a.....

WHICH=amely, ami

WHERE=ahol

THAT=aki, akik, akit, akiket, amely, amelyet, amelyek, amelyeket, ami, amit, amik, amiket stb.

WHAT=the thing which, the things which=a dolog, ami...; a dolgot, amit...; a dolgok, amik...; a dolgokat...amiket

relative-clauses-examples-exercises.jpg

 

És akkor jöjjenek a mondatfajták:

 

DEFINING

-definiálod a dolgot, személyt, helyet

-pontosítod, hogy ki kicsoda, mi micsoda, és mi hol történik/történt

-nincs vessző ezekben az angol mondatokban

-minden része létfontosságú, nincs törölhető mellékmondata

-csak ezekben helyettesíthető a WHO és a WHICH, a következővel: THAT

-törölheted a WHO/WHICH/THAT vonatkozó névmást, de csak akkor, ha a főmondat és a mellékmondat alanya KÜLÖNBÖZŐ

 

Néhány példa:

Ő az a pasi, aki veri a feleségét.

He is the man WHO/THAT abuses his wife.

Ez az a lány akinek a kutyája megharapott a minap.

This is the girl WHOSE dog bit me the other day.

Az az a ház, aminek az ablakai a tengerre néznek.

That's the house WHOSE windows overlook the sea.

Ez egy olyan tárgy, amit fogmosásra használunk/használsz.

This is an object WHICH/THAT/- we/you use to clean your our/your teeth.

Ez az a templom, ahol összeházasodtunk.

This is the church WHERE we got married.

 

Törölhető a WHO/WHICH/THAT vonatkozó névmás ezekben a DEFINING mondatokban (mert a főmondat és mellékmondat alanya különbözik illetve a vonatkozó névmás tárgy esetben van):

Én vagyok az a nő, akire vártál.

I am the woman (WHO/THAT) you have been waiting for.

Ez az a repülő, amelybe az anyukám beszállt.

This is the plane (WHICH/THAT) my mother boarded.

Ez az a ruha, amit tegnap is viselt.

This is the dress (WHICH/THAT) she wore yesterday too.

 

Különös figyelmet kíván a:

WHAT= the thing(s) which!

Csak olyan mondatokba teheted a WHAT-ot, amelyben azt helyettesíthetnéd a the thing(s) which-csel, azaz amely fordításába bele tudod "nyomorítani" azt a frázist, hogy: a dolog, ami/a dolgot, amit/a dolgok, amik/a dolgokat, amiket

Nem hiszem, amit mondasz.

Nem hiszem (A DOLGOT), amit mondasz.

I can't believe WHAT you are saying.

Nem hallom, miről beszélgetnek.

Nem hallom (A DOLGOT), amiről beszélgetnek.

I can't hear WHAT they are talking about.

Nem tudom elolvasni, ami ide van írva.

Nem tudom elolvasni (A DOLGOT), ami ide van írva.

I can't read WHAT is written down here.

Érted, amiről énekel?

Érted (A DOLGOT), amiről énekel?

Do you understand WHAT he is singing about?

Nem érdekel, mi történt.

Nem érdekel (A DOLOG), ami történt.

I don't care WHAT happened.

Megtudhatnám, mi folyik itt?

Megtudhatnám azt (A DOLGOT), ami itt folyik?

Could you tell me WHAT is going on here?

 

Mint látod, a "DOLOG" sosincs megnevezve ezekben a mondatokban.

Ha meg volna, akkor már which/that lenne a névmás! 

 

Ez egy olyan dolog, amit arra használsz, hogy felhívd az anyádat.

This is a thing WHICH you use to call your mother.

Ez egy gép, amely ruhát mos.

This is a machine WHICH washes clothes.

Ez egy olyan tárgy, amivel megvághatod magad.

This is an object (WHICH/THAT/-) you can cut yourself with.

Ezek a cipők, amiket általában hord.

These are the shoes (WHICH/THAT/-) she usually wears.

relative_clauses.gif

 

NON-DEFINING

-nem definiáló, hanem "bővítő", "traktáló", "magyarázó"

-lényegtelen, nem létfontosságú frázissal/mellékmondattal bővíted az amúgy is értelmes kerek mondatot

-a "lényegtelen", extra info-t két vessző közé, vagy vessző és a mondatvégi pont közé ékeled be

-NEM HELYETTESÍTHETI a THAT egyik vonatkozó névmást sem

-NEM TÖRÖLHETŐ a beékelt bővítő félmondat vonatkozó névmása

 

Néhány példa:

London-- melynek metróját "tubusnak" hívják-- az egyik legdrágább európai város.

London, WHOSE underground is called the "tube", is one of the most expensive cities in Europe.

Az apai nagymamám-- aki épp most töltötte be a 85-öt-- még mindig imádja a rock zenét.

My grandmother on my father's side, WHO has just turned 85, still loves rock music.

Brad Pitt, aki valójában Angelina Jolie férje, Mrs. Smith férjének szerepét játszotta a Mr. és Mrs. Smith című filmben.

Brad Pitt, WHO is Angelina Jolie's husband, played the role of Mrs. Smith's husband in the movie 'Mr. and Mrs. Smith'.

Egy speciális eset:

Ha egy egész frázisról/félmondatról mondod el a véleményed, használj WHICH-et.

Mindig otthagyja a teli hamutálat az étkezőasztal közepén, ami (tehát ez az egész cselekvés) borzasztóan idegesít.

He always leaves the full ashtray in the middle of the dining table, WHICH really annoys me.

commas.jpg

 

 

Hogy tetszett a nyelvtani magyarázat?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

Mennyi az annyi? - MENNYISÉGJELZŐK ANGOLUL - Quantifiers, Countable & Uncountable Nouns

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

A KÉPRE KATTINTVA MEGOLDHATOD AZ ANGOL MENNYISÉGJELZŐK INTERAKTÍV TESZTJÉT ONLINE!!

De mindezek előtt lehet, hogy kíváncsi vagy  az alábbi cikkre:

_bmm1862vpsl.jpg

A mennyiségjelzők (angolul QUANTIFIERS) kifejezésének a legnagyobb nehézsége az angolt tanulók számára abban áll, hogy meg kell birkózni a következő, magyarban ismeretlen jelenséggel: a megszámlálható (COUNTABLE) illetve megszámlálhatatlan (UNCOUNTABLE) FŐNEVEK (NOUNS) létezésével. Ugyanis ez minden mennyiség meghatározásának gyökere és a legtöbb mennyiségjelző idomul a főnevek ilyen-olyan típusához. Nem mindegy ugyanis, hogy időből, barátból van-e sok, kevés, néhány, épp elég, vagy semennyi. Segítséget nyújthat számotokra ez a cikk, hogy kiigazodjatok a mennyiségek útvesztőiben.

Először is a főnevekkel ismerkedjünk meg.

MEGSZÁMLÁLHATÓ FŐNEVEK

Angolul: COUNTABLE NOUNS, a továbbiakban (C)

Ezek a viszonylag könnyen felismerhetőek, valamennyi külön egyszerűen elhatárolható vagy "darabos", nem okoz gondot megszámlálni őket, vagy elviekben meg lehetne mondani, hány darab van belőlük. Van egyes és többes számú formájuk is. Többnyire S többes számú jelet kapnak, de van bőven rendhagyó is, amely vagy csak néhány betűváltozást érint, máskor teljesen új szó a többesszámú alak.

Pl. book-books, chair-chairs, person-people, mouse-mice, shelf-shelves stb.

MEGSZÁMLÁLHATATLAN FŐNEVEK

Angolul: UNCOUNTABLE NOUNS, a továbbiakban (U)

Na, ők a magyar anyanyelvűek számára (is) megfoghatatlanabbak. Hoppá! Ez a lényeg! Általában tényleg azok is, azaz nehéz elhatárolnunk (illetve lehetetlen) külön darabokat vagy egységeket belőlük, így nem mondhatjuk, hogy van belőle pl. egy (angolul: a/an) és nem is tehetjük őket többesszámba.

Fajtái általában durván 3 nagyobb besorolásba tartoznak:

1) ANYAGOK:

-légneműek: air, smoke, oxygen stb.

-folyékonyak: water, tea, coffee, Coke, rain stb.

-szilárdak: sugar, rice, flour, glass, stone, iron, wood, stb.

2) ELVONT FOGALMAK:

-érzelmek és társaik: love, patience, luck, violence, anger, sadness, misery, happiness stb.

3) MEGLEPŐEK:

-melyeket "magyar aggyal" megszámolhatónak vélnek és rosszul használnak: information, furniture, advice, time, money stb.

Röviden ennyit a főnevekről. De ez a mennyiségjelzőket hogyan befolyásolja?

Hát valahogy így: már azt is másképpen kérdezem, hogy mennyi van megszámlálhatóból és megszámlálhatatlanból!

A KÉPRE KATTINTVA MEGOLDHATOD AZ ANGOL MENNYISÉGJELZŐK INTERAKTÍV TESZTJÉT ONLINE!! how-much-is-enough.jpg

How much + (U) = Mennyi?

How much water do you drink a day?

How many + (C) in PLURAL (többesszámban, a továbbiakban PL) = Hány 'darab'?

How many friends do you have?

Apropó:

MUCH=sok (U), főként kérdésben és tagadó mondatban szerepel (-)(?)

I don't have much money.

MANY=sok (C), (PL) főként kérdésben és tagadó mondatban szerepel (-)(?)

I never had many friends.

A LOT OF vagy LOTS OF +(U)/(C)=sok, ez a preferált kijelentő mondatokban (+), de nem csak ott fordulhat elő. (U) egyes számban (SI) jön utána, (C) többesben (PL).

She eats a lot of fruit/bananas.

Do you drink lots of alcohol/cups of coffee?

Lehet fokozni:

QUITE A LOT OF= egész sok vmiből, a használata u.a. mint a lot of esetén.

I drink quite a lot of tap water.

Vigyázat#1!

QUITE+ADJECTIVE= egész ilyen/olyan

This room is quite big.

Vigyázat#2!

VERB+ A LOT= sokat csinál valamit! (pl. beszél)

That girl talks a lot.

A csésze kávés mondat elvezet ahhoz a megoldáshoz, amely segítségével meg lehet számolni (!), azaz mérni/kifejezni a (U)-eket is! Tárolók (containers) vagy mértékegységek.

a cup of tea (csésze)

two glasses of wine (pohár)

three bottles of champagne (üveg)

four litres of water

five cans of beer (doboz)

6 bars of chocolate (szelet/tábla)

7 cartons of juice (doboz)

8 baskets of fresh fruit (kosár)

9 packs of flour (csomag)

10 pounds (font)

Mint látod, a tárolókat/egységeket többesszámba teheted a (U) viszont marad SINGULAR (SI).

Lehet, hogy túl sok van valamiből, vagy valaki túl sokat beszél/eszik/iszik, azaz nem kéne annyit ezt cselekednie.

TOO MANY+ (C)(pl)

You smoke too many cigarettes.

TOO MUCH+ (U)

There's too much smoke here now.

VERB+ TOO MUCH

Don't you think you smoke too much?

Vigyázat#3!

TOO+ ADJECTIVE(melléknév)= túl ilyen/olyan

The soup is too hot for me to eat it.

Nem biztos, hogy sok van valamiből, csak néhány, pár, egy kicsi, némi, esetleg kifejezetten kevés.

Velősen:

Not many.

Not much.

Not a lot.

Not enough.

Hosszabban:

A FEW + (C)(PL)= néhány, pár

We want a few shelves here.

A LITTLE + (U)= egy kis, némi

There is still a little wine left.

SOME + (C)(pl)/(U)= néhány, pár, egy kis, némi

You need some new shoes.

They are drinking some vodka.

ENOUGH+(C)/(U)= elég vmiből

I have enough books.

She doesn't have enough time for me.

Vigyázat#4!

ADJECTIVE+ENOUGH= elég bátor/erős/okos

He isn't brave/strong/smart enough.

(very) FEW+ (C)(pl) = (nagyon) kevés

Few people came to class yesterday.

(very) LITTLE+ (U) = (nagyon) kevés

There is very little milk at home.

TÖBB (mint a semmi):

MORE+ (C)(pl)

We have more friends than you.

MORE+ (U)

You need more time to write an essay.

Fokozás:

MUCH MORE+(U)/(C)(pl)= sokkal több

I earn much more (money) than she does.

MUCH+ COMPARATIVE (középfokú mellékvév)= sokkal ilyenebb/olyanabb

I am much happier now that I got married.

This teacher is much more patient than the other one.

SEMENNYI, SEMMI:

ANY + (C)(pl)/(U) tagadó mondatban (-) = semennyi

There isn't any mineral water in the fridge.

There aren't any flowers in his garden.

ANYTHING tagadó mondatban = semmi

There isn't anything* in the fridge!

NO + (U)/(C)(pl) állító mondatban (-) = semennyi

There is no mineral water in the fridge.

There are no flowers in his garden.

Velősen:

NONE.= Semennyi(t)/Egy darab(ot) sem.

-How much mineral water is there in the fridge?

-None.

-How many flowers are there in his garden?

-None.

NOTHING.=Semmi(t).

-What is in the fridge?

-There isn't anything* in the fridge! OR

-There is nothing in the fridge! OR

-Nothing!

*az anything/nothing alany csak E/3. személyű igével állhat!

KIVÉTELEK:

Amikor udvariasan kérünk valamit vagy kínálunk valamivel valakit, kérdésben SOME(THING)-ot használunk. Ezekre az udvarias kérdésekre igenlő választ várunk:

Would you like some tea?

Can I have some biscuits?

Would you like to say something?

 

Hát, ennyit dióhéjban arról, hogy hogyan kell kifejezned, ha sok cigarettát szívsz vagy sokat iszol ANGOLUL :)

Remélem, segítettem valamit :D

A FENTI KÉPEKRE KATTINTVA MEGOLDHATOD AZ ANGOL MENNYISÉGJELZŐK INTERAKTÍV TESZTJÉT ONLINE!!

Hogy tetszett a nyelvtani magyarázat?

Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Szókincsbővítő feladatot ITT találsz!

Másik nyelvtani posztot ITT!

Szövegértést ERRE!

Listeninget? ÍME!

Cheers,

English-Online.hu

10+1 TOP NYELVTANULÁSI TIPP - nem csak angolosoknak!

Angol tanulás online és offline, akárhol vagy bárhol! English-Online.hu :) Nyelvtanulás és szórakozás egy helyen!

_bmm1992ps.jpgSokan kérdezitek tőlem:

„Hogyan fejlődhetne a nyelvtudásom

az angolórán kívül?”

Íme, összeszedtem Nektek!

 

***TOP 10+1 TIPP***
...arra, hogy miként érhettek el még több sikert a nyelvtanulásban, élvezetesen és különösebb anyagi vonzatok nélkül. A kipróbált és jól működő trükkök a következők:

1) HALLGASS ZENÉT!
Ez már a könyökötökön jöhet ki, annyiszor emlegetem, de tényleg működik! A leghatékonyabb, ha a kedvenc (angol nyelvű :) ) számaid szövegét kutatod fel, persze miután már ezerszer meghallgattad és csak pár szót nem értesz belőle. Ezeket, mondjuk, ki kell szótározni, de hisz’ ez eleve mekkora élvezet, mivel az imádott zenéidről van szó! Tanuld meg a dalt kívülről! A jó hír: az ily’ módon emlékezetedbe vésett szavak garantáltan sosem törlődnek a memóriádból—elég a dallamot felidézni és jön a szöveg magától…Tipp a tippben: www.lyricstraining.com

2) OLVASS!
Bármit. Megint az a lényeg, hogy a célnyelven legyen, és hogy érdekeljen az, amit a kezedbe veszel. Nyilván ne kezdj bele Jane Austen egyik romantikus regényébe, ha mondjuk csak a magazinok, viccgyűjtemények vagy valami fantasy köt le. Nem egy fantasztikus BLOG és híroldal van már, így csak az internet-hozzáférés és Te maradtál a szűk keresztmetszet. Jó hír: van Cosmopolitan angolul, csak meg kell találni a speckós újságárust hozzá!

crow.JPG

3) JÁTSSZ!
Fejts keresztrejtvényt! A www.strucc.hu-nak például rengeteg témakörben és szinten van angol nyelvű rejtvényfüzete, Crow címmel. Ha totál lelomboz a téma, akkor vegyél szótanuló kártyát, társasjátékot, vagy angol nyelvű videójátékot…és have fun!

4) NÉZZ FILMEKET!
…és/vagy híreket, meséket, szappanoperákat stb. Ha először nézed az adott filmet és nagyon ráérsz, az első kör mehet magyarul. Másodjára angolul, angol felirattal. Végül pedig angolul, felirat nélkül! A végére már kívülről mennek a dialógusok, de idézni filmekből bizonyos társaságban menő. Naugye. KIPRÓBÁLOM!

audrey.png

5) VEDD FEL A KAPCSOLATOT…
…ideiglenesen vagy permanensen itt lakó külföldiekkel, azaz NATIVE SPEAKER-ekkel (anyanyelvű egyénekkel). Ez nagyon nehéznek TŰNIK, de valójában nem az. Actually, you have to have the balls to do it, indeed. (Tulajdonképpen valóban nem árt, ha van vér a pucádban hozzá.) Ha az utcán nem szólítanak le a turisták és a bárban sem mersz beszédbe elegyedni velük, akkor kezdheted egy regisztrációval itt: www.couchsurfing.org. Hajrá!

6) KERESS EGY BARÁTOT…
…aki nyitott és hajlandó belemenni abba az őrült javaslatodba, hogy „poénból” egy egész délutánon át (rendszeresen!) a közös programotok keretében csak angolul szólhattok egymáshoz. Ezt végigcsinálni először nagy erőpróba, de a folyékonyság (fluency, mint skill) terén nagyon látványos eredményeket lehet vele elérni.

7) BESZÉLJ MAGADBAN!
Hogy mit??! Igen, jól hallottad! :D Ez nem nagyobb őrültség mint a szóbeli vizsgáidra hangosan tanulni, verset memorizálni, vagy magolni. Ha zavar, hogy valaki háborodottnak néz, először győződj meg róla, hogy nincs senki otthon. Pl. felkelsz, és mindent, amit csinálsz, öntsd szavakba: „Oooh, I really have to get up now..it’s late enough..OK, just another 5 mins…let me open my eyes first, stretch my arms and legs and yaaaawn…now, I’m going to the kitchen and will make some tea, green tea with honey for instance, yummy..I love it..and for breakfast I’ll have some scrambled eggs…and I’ll also need a fork, a napkin bla-bla-bla". (Jajj, most már tényleg fel kell kelnem…elég késő van, na jó, csak még 5 perc, hadd nyissam ki először a szemem és nyújtózkodjak és áááááásítsak…na, megyek is a konyhába és főzök egy teát, mondjuk zöld teát mézzel, mmm…imádom…reggelire rántottát eszek…majd villa is kell, meg szalvéta bla-bla-bla.) Vigyázat! Ha elakadtál, legyen kéznél egy szótár--a másik indok, hogy miért otthon kell lenned ehhez a feladathoz…

wake0.jpg

8) CSINÁLD A NAPI RUTINT…
angolul! Állítsd át a Gmail, a Facebook, a Google, a telód és a GPS nyelvét. Az utóbbit csak a haladóknak ajánlom…nem vállalom a felelősséget, ha eltévednél…de nagyon. :P

9) FORDÍTS, TOLMÁCSOLJ…
…segíts, ha csak lehetőséged nyílik rá, akár a buszmegállóban, ha a néni ugyan tudja, hogy hol van a Halászbástya, de nem sikerül elmondania a turistának angolul és bár Te pécsi vagy, és fogalmad sincs, merre kellene elindulni…viszont remekül kommunikálsz angolul. Lépj akcióba!

10) JÁRJ EL…
angol nyelvű klubokba és közösségekbe! Hallgass előadásokat, vagy csak csevegj—lehet, hogy itt lelsz rá a partnerre az őrült 6) tipphez! By the way, nemsokára indul az English-Online.hu Klub! :D

+1) UTAZGASS!
Ez azért plusz 1, mert nem annyira költséghatékony, de ha már elindultál, akkor pár „jótanács”: ne keresd az ott-tartózkodásod alatt a magyarok társaságát és hasonlóan ne tölts velük túl sok időt ott. Elvégre a saját nyelveden már profin kommunikálsz és most épp újabb célod akadt, ugye?

Röviden, tekints minden élethelyzetet alkalomnak a tanulásra és (feltéve, hogy teszel némi erőfeszítést is) az eredmény biztosan nem marad majd el!

Sok sikert!

Hogy tetszett az ötlettár? Ha megért egy LIKE-ot, nyomj egy LIKE-ot! :D

Magánórát vennél? ITT léphetsz kapcsolatba velem.

Jól jönne egy kis gyakorlás? Katt IDE!

Teljesen más jellegű feladatot pedig ITT TALÁLSZ!

Cheers,

English-Online.hu

süti beállítások módosítása